Änderungen
keine Bearbeitungszusammenfassung
ok, Fizz ist also ein Substantiv. müsste es dann nicht "Makara-Fizz" heissen?--<span class="vcard"><span class="fn nickname" style="font-family:Georgia; color:silver; font-size:21px; font-weight:normal; font-style:italic;">[[User:Shisma|Shisma]]</span><sub style="position:absolute; margin-left:-79px;margin-top:1.6em;">Bitte korrigiert mich</sub></span> 18:16, 9. Nov. 2008 (UTC)
:Naja, kommt drauf an, wie wir den Namen verstehen. Wenn es ein englischer Eigenname ist, dann nicht, wenn es ein deutscher Name ist, dann ja. Ähnliches habe ich auch bei [[Arcturianer Fizz]] überlegt: Heißt das nun "Arcturianer-Fizz" (also ein von Arcturianern hergestellter Fizz) oder ist "Arcturianer" das passende Adjektiv? Beides schwierig. Tendenziell würde ich beides lieber mit Bindestrich schreiben, aber in beiden Fällen kann man es nicht mit Sicherheit sagen--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 18:21, 9. Nov. 2008 (UTC)