Änderungen
keine Bearbeitungszusammenfassung
Das ''Schulterabzeichen der Enterprise'', was auf einer der Abbildungen (rechts) ist, ist doch eigentlich am linken Oberarm. Ist nur die Beschriftung falsch, oder heißt das Abzeichen SChulterabzeichen auch wenn es nicht an der Schulter ist?
:Schulterabzeichen ist vielleicht auch nicht unbedingt der richtige Begriff. Im Englischen heißen die "assignment patch" was ich mal so grob mit Einsatzabzeichen übersetzen würde. und bitte Signiere deine Diskussionsbeiträge mit <nowiki>--~~~~</nowiki>. --[[Benutzer:Kebron|Kebron]] 15:19, 4. Mai. 2007 (UTC)