Diskussion:Das Paradiesexperiment: Unterschied zwischen den Versionen
(übersetzungsfehler) |
imported>Plasmarelais K (→Episoden Titel) |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
Alixus hatte das Gefühl, dass deren Präsenz eine andauernde Erinnerung daran war, wer man vorher war | Alixus hatte das Gefühl, dass deren Präsenz eine andauernde Erinnerung daran war, wer man vorher war | ||
+ | |||
+ | ==Episoden Titel== | ||
+ | Auf meiner Hülle zu der zweiten Staffel steht <q>Das Paradies-Experiment</q> evt. ändern? --[[Benutzer:Cmd. Ben Cullen|Ben Cullen]] 16:22, 8. Dez. 2011 (UTC) | ||
+ | :Siehe dazu [[Memory Alpha:Episodentitel]], entstanden aus [[Forum:Welche Version eines Episodentitels ist gültig?]]. --{{Benutzer:Plasmarelais/Signatur}} 16:29, 8. Dez. 2011 (UTC) |
Aktuelle Version vom 8. Dezember 2011, 17:29 Uhr
übersetzungsfehler[Bearbeiten]
unter "hintergrundinformationen" gehts um die übersetzung des wortes you. You lässt sich mit du, sie (allerdings nicht 3. person plural) und man.
die passendste übersetzung hier ist daher meiner meinung nach:
Alixus hatte das Gefühl, dass deren Präsenz eine andauernde Erinnerung daran war, wer man vorher war
Episoden Titel[Bearbeiten]
Auf meiner Hülle zu der zweiten Staffel steht Das Paradies-Experiment
evt. ändern? --Ben Cullen 16:22, 8. Dez. 2011 (UTC)
- Siehe dazu Memory Alpha:Episodentitel, entstanden aus Forum:Welche Version eines Episodentitels ist gültig?. --Plasmarelais
§· talk · pr · @ 16:29, 8. Dez. 2011 (UTC)