Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Bearbeiten von „Wüste Scherze“

Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 1: Zeile 1:
{{POV/Episodenartikel}}
+
{| class="wiki-sidebar" align="right"
{{Episoden-Sidebar|
+
|-
|           Titel= Wüste Scherze
+
| class="odd"|Serie:
|   OriginalTitel= The Practical Joker
+
| class="even"|[[TAS]]
|   OriginalLink= [[:en:The Practical Joker]]
+
|-
|     ZweitTitel= Das lachende Ungeheuer
+
| class="odd"|Staffel:
|ZweitTitelQuelle= [[ZDF]]-Titel
+
| class="even"|[[TAS Staffel 2|2]]
|           Serie= TAS
+
|-
|         Staffel= 2
+
| class="odd"|dt. Erstaus-<br/>strahlung:
|         Episode= 3
+
| class="even"|20.04.1976
|         ProdNr= 20A
+
|-
| Erstausstrahlung= 1974-09-21
+
| class="odd"|Orig. Erst-<br/>ausstrahlung:
|DtErstausstrahlung= 1976-04-20
+
| class="even"|21.09.1974
| RemAusstrahlung=  
+
|-
|           Bild= Irrgarten.jpg
+
| class="odd"|Originaltitel:
|           Autor= Chuck Menville
+
| class="even"|[[:en:The Practical Joker|The Practical Joker]]  
|       Drehbuch=
+
|-
|           Story=  
+
| class="odd"|[[ZDF]]-Titel:
|           Regie= Hal Sutherland
+
| class="even"|Das lachende Ungeheuer
|       Sternzeit= 3183.3
+
|-
                 
+
| class="odd"|Prod. Nr:
|          Datum= 2270
+
| class="even"|20A
}}
+
|-
 +
| class="odd"|Jahr:
 +
| class="even"|[[2270]]
 +
|-
 +
| class="odd"|Sternzeit:
 +
| class="even"|3183.3
 +
|-
 +
| class="odd"|Autor(en):
 +
| class="even"|[[Chuck Menville]]
 +
|-
 +
| class="odd"|Regie:
 +
| class="even"|[[Hal Sutherland]]
 +
|}
 +
 
 
Die [[USS Enterprise (NCC-1701)|''Enterprise'']] durchfliegt ein geheimnisvolles Energiefeld. Plötzlich spielt das Schiff verrückt und spielt der Crew einen Streich nach dem anderen. Zusätzlich haben Romulaner die Verfolgung aufgenommen.
 
Die [[USS Enterprise (NCC-1701)|''Enterprise'']] durchfliegt ein geheimnisvolles Energiefeld. Plötzlich spielt das Schiff verrückt und spielt der Crew einen Streich nach dem anderen. Zusätzlich haben Romulaner die Verfolgung aufgenommen.
  
== Inhaltsangabe ==
+
==Zusammenfassung==
=== Kurzfassung ===
+
{{Logbuch|[[Computerlogbuch]] der [[USS Enterprise (NCC-1701)|Enterprise]],| [[Sternzeit]] 3183,3, | [[Captain]] [[James T. Kirk|Kirk]].| Unser Auftrag: Die routinemäßige Bahnvermessung der [[Asteroid]]en vom Typ IV ist nahezu abgeschlossen. Der Flug verlief ohne besondere Vorkommnisse. Wir nähern uns nun dem letzten Asteroiden in dem uns zugewiesenen [[Sektor]], 72 Stunden früher als geplant.}}
{{Brauche Kurzfassung|TAS}}
+
 
=== Langfassung ===
+
Es erscheinen drei [[Romulanischer Kreuzer|romulanische Kreuzer]] und nehmen die ''Enterprise'' unter Beschuss. Diese zieht sich wegen der zahlenmäßigen Unterlegenheit umgehend zurück. Auf dem Schirm erscheint ein [[Romulaner|romulanischer]] [[Commander]]. Er behauptet, sie seien in romulanisches Gebiet eingedrungen, laut der [[Vertrag|Verträge]] sei er berechtigt, Verteidigungsmaßnahmen zu ergreifen. Kirk ist dagegen der Meinung, sie seien [[Lichtjahr]]e von romulanischem Gebiet entfernt. Die Romulaner kommen jedoch immer näher heran.
{{Brauche Langfassung|TAS}}
 
<!--
 
==== Prolog ====
 
==== Akt I: TITEL ====
 
==== Akt II: TITEL ====
 
==== Akt III: TITEL ====
 
==== Akt IV: TITEL ====
 
==== Akt V: TITEL ====
 
==== Epilog ====
 
-->
 
{{:Logbuch/TAS/2x03/1}}
 
[[Datei:Romulanische D7-Kreuzer tauchen auf.jpg|thumb|Der Hinterhalt der Romulaner]]
 
Es erscheinen drei [[Romulanischer Kreuzer|romulanische Kreuzer]] und nehmen die ''Enterprise'' unter Beschuss. Diese zieht sich wegen der zahlenmäßigen Unterlegenheit umgehend zurück. Während Scott die Schilde verstärkt, setzt Sulu einen neuen Kurs. Spock identifiziert den Angreifer als Romulaner. Scott will ihnen einen Kampf liefern, doch Kirk lässt einen Fluchtkurs setzen, da sie zahlenmäßig und waffentechnisch unterlegen sind. Uhura gelingt es eine Verbindung herzustellen und auf dem Schirm erscheint ein [[~/Person/TAS/2x03/1|romulanischer Commander]]. Er behauptet, sie seien in romulanisches Gebiet eingedrungen, laut der [[Vertrag|Verträge]] sei er berechtigt, Verteidigungsmaßnahmen zu ergreifen. Kirk ist dagegen der Meinung, sie seien [[Lichtjahr]]e von romulanischem Gebiet entfernt. Die romulanischen Schiffe kommen jedoch immer näher heran und feuern weiter. Spock meint, dass ihre Schilde einem massiven Angriff auf kurze Distanz nicht standhalten können.
 
  
[[Hikaru Sulu|Sulu]] entdeckt ein Energiefeld, das sich der ''Enterprise'' in den Weg schiebt. Kirk ergreift die Chance, die Romulaner abzuschütteln und fliegt mitten hindurch. Leicht durchgeschüttelt verlässt die ''Enterprise'' die [[Anomalie]] wieder. Bei einem feierlichen Essen besprechen die Führungsoffiziere des Erlebte. Dabei bekleckern sich alle beim Trinken, was Spock zunächst für einen großen Zufall hält. Pille tut das als Dummerjungenstreich ab. Scotty hält es für einen Fehler der [[Replikator]]en, den er nach dem Essen prüfen will. Doch plötzlich geschieht noch mehr Merkwürdiges: Der vordere Teil von Kirks Gabel senkt sich plötzlich, sodass sein Essen herunterfällt.
+
[[Hikaru Sulu|Sulu]] entdeckt ein Energiefeld, das sich der ''Enterprise'' in den Weg schiebt. Kirk ergreift die Chance, die Roumulaner abzuschütteln und fliegt mitten hindurch. Leicht durchgeschüttelt verlässt die ''Enterprise'' die [[Anomalie]] wieder. Bei einem feierlichen Essen besprechen die Führungsoffiziere des Erlebte. Dabei bekleckern sich alle beim Trinken, was Spock zunächst für einen großen Zufall hält. Pille tut das als Dummejungenstreich ab. Scotty hält es für einen Fehler der [[Replikator]]en. Doch plötzlich geschieht noch mehr Merkwürdiges...
  
{{:Logbuch/TAS/2x03/2}}
+
{{Logbuch|Computerlogbuch der Enterprise,| Nachtrag.|| Ungewöhnliche Vorfälle verunsichern auch weiterhin die Crew. Sogar der vorsichtige Mr. Spock wurde schon ein Opfer dieser einfältigen Streiche.}}
  
 
Spock entdeckt ein mikroskopartiges Instrument auf seiner Station, es scheint allerdings keinem Zweck zu dienen. Als er aufschaut, hat er Ringabdrücke um seine Augen, was die Kollegen in schallendes Gelächter ausbrechen lässt.  
 
Spock entdeckt ein mikroskopartiges Instrument auf seiner Station, es scheint allerdings keinem Zweck zu dienen. Als er aufschaut, hat er Ringabdrücke um seine Augen, was die Kollegen in schallendes Gelächter ausbrechen lässt.  
  
{{:Logbuch/TAS/2x03/3}}
+
{{Logbuch||||Aber je öfter sich diese kleinen Überraschungen wiederholen, desto weniger kann die Brückencrew darüber lachen.}}
  
Als Scotty sich im [[Casino]] ein getoastetes Käseroggenbrot bestellt, spuckt der Nahrungsreplikator unaufhörlich große Mengen verschiedenster Lebensmittel aus. Scott verlangt, dass das abgeschalten wird. Er verdächtigt [[M'Ress]] und [[Arex]], das Gerät manipuliert zu haben. Diese bestreiten jedoch, etwas damit zu tun zu haben.  
+
Als Scotty sich im [[Casino]] ein getoastetes Käseroggenbrot bestellt, spuckt der Nahrungsreplikator unaufhörlich große Mengen verschiedenster Lebensmittel aus. Er verdächtigt [[M'ress]] und [[Arex]], das Gerät manipuliert zu haben.  
  
{{:Logbuch/TAS/2x03/4}}
+
{{Logbuch||||Wir sind jetzt soweit, dass Freunde sich gegenseitig beschuldigen. Die ganze Crew ist überreizt. Das betrifft auch mich.}}
  
Auf der Brücke hat gerade Arex das Kommando, als Kirk wütend die Brücke betritt. Er habe sich gerade eine neue Uniform angezogen und nun hat er dies entdeckt: Auf seinem Rücken steht: "KIRK IS A JERK" (zu deutsch: Kirk ist ein Trottel). Plötzlich erschallt ein lautes Lachen und vor dem [[Turbolift]] steigt weißer Rauch auf. M'ress weist den Captain darauf hin. Kirk und Spock folgen dem Rauch in die Korridore. Kirk identifiziert es als echten Nebel. Er will ihn weiter untersuchen, rutscht dabei aus, und entdeckt, dass der Boden des Korridors mit Eis bedeckt ist. Wieder erscheint das schallende Lachen aus dem Lautsprecher. Spock scheint die Stimme zu erkennen, es ist die des [[Computer|Schiffscomputer]]s. Kirk befiehlt, alle Systeme checken zu lassen, um dem Spuk auf den Grund zu kommen.
+
Kirk betritt wütend die Brücke. Er habe sich gerade eine neue Uniform angezogen und nun dies: Auf seinem Rücken steht: "KIRK IS A JERK" (zu deutsch: Kirk ist ein Trottel). Plötzlich erschallt ein lautes Lachen und vor dem [[Turbolift]] steigt weißer Rauch auf. Kirk und Spock folgen dem Rauch in die Korridore. Kirk identifiziert es als echten Nebel. Er will ihn weiter untersuchen, rutscht dabei aus, und entdeckt, dass der Boden des Korridors mit Eis bedeckt ist. Wieder erscheint das schallende Lachen. Spock scheint die Stimme zu erkennen, es ist die des [[Computer]]s. Kirk befiehlt, alle Systeme checken zu lassen, um dem Spuk auf den Grund zu kommen.
  
Uhura, Sulu und McCoy wollen sich derweil die Zeit im [[Erholungsraum]] vertreiben. Den von Spock gegebenen Befehl, auf die Stationen zurückzukehren, hören sie nicht mehr. Sulu programmiert eine Strandlandschaft, Pille und Uhura wünschen sich aber lieber eine Waldlandschaft. M'Ress versucht derweil, sie persönlich zu rufen, die drei reagieren allerdings immer noch nicht. Im Wald hören sie auch das Lachen. Als sie ein Weilchen durch den Wald streifen, stolpern sie in eine aufgestellte Grubenfalle. Nur mit Mühe können sie sich aus der Falle befreien. Kirk und Spock versuchen den Computer nach dem Verbleiben der Offiziere zu befragen. Dieser verhöhnt sie allerdings, so dass Kirk Scotty befiehlt, alles auf manuell umzustellen. Als Scotty den Computer abschalten will, kehrt sich die [[künstliche Schwerkraft]] um und die gesamte Crew "klebt" an der Decke.
+
Uhura, Sulu und McCoy wollen sich derweil die Zeit im [[Erholungsraum]] vertreiben. Den von Spock gegebenen Befehl, auf die Stationen zurückzukehren, hören sie nicht mehr. Sulu programmiert eine Strandlandschaft, Pille und Uhura wünschen sich aber lieber eine Waldlandschaft. M'ress versucht derweil, sie persönlich zu rufen, die drei reagieren allerdings immer noch nicht. Im Wald hören sie auch das Lachen. Als sie ein Weilchen durch den Wald streifen, stolpern sie in eine aufgestellte Grubenfalle. Nur mit Mühe können sie sich aus der Falle befreien. Kirk und Spock versuchen den Computer nach dem Verbleiben der offiziere zu befragen. Dieser verhöhnt sie allerdings, so dass er Scotty befiehlt, alles auf manuell umzustellen. Als Scotty den Computer abschalten will, kehrt sich die [[künstliche Schwerkraft]] um und die gesamte Crew "klebt" an der Decke.
  
Im Erholungsraum hat der Computer den Wald in eine Schneelandschaft inklusive Schneesturm verwandelt, damit sich McCoy seinen "Hitzkopf" kühlen kann.  
+
Im Erholungsraum hat der Computer den Wald in eine Schneelandschaft inklusive Schneesturm verwandelt.  
  
Als Scotty den Computerraum verlässt, kehrt sich die Schwerkraft wieder um. Spock hält dies für eine Abwehrreaktion. Spock hat eine Theorie: Atome aus dem Energiefeld könnten sich im Computer festgesetzt haben, weshalb er so etwas wie einen [[Nervenzusammenbruch]] erleide. Eine Lösung für dieses Problem hat er jedoch nicht parat.
+
Als Scotty den Computerraum verlässt, kehrt sich die Schwerkraft wieder um. Spock hat eine Theorie: Atome aus dem Energiefeld könnten sich im Computer festgesetzt haben, weshalb er so etwas wie einen Nervenzusammenbruch erleide. Eine Lösung hat er jedoch nicht parat.
  
Im Erholungsraum wird die Lage kritisch: Die Temperatur fällt weit unter -30° Celsius. Uhura schlägt vor, immer in eine Richtung zu gehen bis sie auf eine Wand treffen, von wo aus sie sich bis zur Tür durchkämpfen könnten. Inzwischen sind sie auch von Crewmitgliedern geortet worden, jedoch klemmen die Türen. Kirk schickt ein Reparaturteam dorthin. Auf einmal fangen jedoch alle Crewmitglieder herzlich zu Lachen an. Spock stellt fest, dass die Luft voller [[Stickoxyd]], auch bekannt als Lachgas ist. Der Effekt trifft auch die drei im Schneegestöber.
+
Im Erholungsraum wird die Lage kritisch: Die Temperatur fällt weit unter -30° Celsius. Uhura schlägt vor, immer in eine Richtung zu gehen bis sie auf eine Wand treffen, von wo aus sie sich bis zur Tür durchkämpfen könnten. Inzwischen sind sie auch von Crewmitgliedern geortet worden, jedoch klemmen die Türen. Auf einmal fangen alle Crewmitglieder herzlich zu Lachen an. Spock stellt fest, dass die Luft voller [[Stickoxyd]], auch bekannt als Lachgas ist. Der Effekt trifft auch die drei im Schneegestöber.
  
{{:Logbuch/TAS/2x03/5}}
+
{{Logbuch|Computerlogbuch der Enterprise,| Captain Kirk,| Nachtrag.| Spock hat es irgendwie geschafft, die Notlüftung einzuschalten, bevor er durch das Gas zusammengebrochen ist. Die frische Luft hat uns schnell ernüchtert, aber sie reicht nur sechs Stunden. Wenn wir den Computer bis dahin nicht geheilt haben, weiß ich nicht, was wir dann einatmen müssen.}}
  
 
Mit Brechstangen versucht ein Ingenieurteam die verschlossene Tür zu öffnen. Im Innern des Raumes schwinden die Kräfte, insbesondere bei Doktor McCoy. Gerade als er aufgeben will, verwandelt sich der Schneesturm in einen Irrgarten. Doch glücklicherweise haben die Männer es geschafft, die Tür zu öffnen. Glücklich verlassen sie den Raum.  
 
Mit Brechstangen versucht ein Ingenieurteam die verschlossene Tür zu öffnen. Im Innern des Raumes schwinden die Kräfte, insbesondere bei Doktor McCoy. Gerade als er aufgeben will, verwandelt sich der Schneesturm in einen Irrgarten. Doch glücklicherweise haben die Männer es geschafft, die Tür zu öffnen. Glücklich verlassen sie den Raum.  
  
Auf der Brücke versichert Kirk McCoy, wie froh die Crew ist, dass sie am Leben sind. McCoy bittet jedoch darum, die Heizung mehr aufzudrehen. Plötzlich nimmt die ''Enterprise'' an Fahrt auf, wie Spock feststellt. Uhura gibt die Meldung des Maschinenraums durch, dass alle Aggregate auf null stehen. Das Schiff lässt sich nicht mehr steuern und setzt einen Kurs auf die [[Romulanische Neutrale Zone]]. Dort warten schon die drei romulanischen Schiffe. Es öffnet sich der Hangar. Zum Erstaunen der Crew verlässt ein Aufballon in Form einer 20-fach vergrößerten ''Enterprise'' das Deck. Dieser Anblick treibt die Romulaner zunächst zum Rückzug. Kirk meint, dass dies eine Racheaktion des Enterprise-Computers ist. Dann aber greifen sie die Attrappe an. Schon beim ersten Treffer fällt der Ballon in sich zusammen. Die Romulaner fühlen sich verschaukelt und verfolgen die "kleine" ''Enterprise''. Nun greift Kirk zu einem Trick: Er täuscht vor, nichts mehr zu fürchten als das durchflogene Energiefeld. Es funktioniert: Die ''Enterprise'' setzt umgehend Kurs darauf und fliegt hinein. Diesmal folgen die Romulaner. Als das Schiff heftig erschüttert wird, lässt der Commander auf Gegenkurs gehen. Im Feld verliert die Enterprise ihren "Gast". Kurz bevor es das Schiff verlässt, erkennt es Kirks Trick. Als die Enterprise das Energiefeld verlässt, normalisieren sich alle Anzeigen. Uhura erhält merkwürdige Funksprüche von den Romulanern: Scheinbar haben diese nun einige Probleme mit ihren Nahrungsreplikatoren. Kirk beschließt, noch etwas zu warten, bis er ihnen einen Hinweis auf die Lösung des Problems gibt.
+
Plötzlich nimmt die ''Enterprise'' an Fahrt auf. Das Schiff lässt sich nicht mehr steuern und setzt einen Kurs auf die [[Romulanische Neutrale Zone]]. Dort warten schon die drei romulanischen Schiffe. Es öffnet sich der Hangar. Zum Erstaunen der Crew verlässt ein Aufballon in Form einer 20-fach vergrößerten ''Enterprise'' das Deck. Dieser Anblick treibt die Romulaner zunächst zum Rückzug. Dann aber greifen sie die Attrappe an. Schon beim ersten Treffer fällt der Ballon in sich zusammen. Die Romulaner fühlen sich verschaukelt und verfolgen die "kleine" ''Enterprise''. Nun greift Kirk zu einem Trick: Er täuscht vor, nichts mehr zu fürchten als das durchflogene Energiefeld. Es funktioniert: Die ''Enterprise'' setzt umgehend Kurs darauf und fliegt hinein. Diesmal folgen die Romulaner. Im Feld verliert die Enterprise ihren "Gast". Uhura erhält merkwürdige Funksprüche von den Romulanern: Scheinbar haben diese nun einige Probleme mit ihren Nahrungsreplikatoren. Kirk beschließt, noch etwas zu warten, bis er ihnen einen Hinweis auf die Lösung des Problems gibt.
  
== Dialogzitate ==
+
==Hintergrundinformationen==
{{Dialogzitat|
+
DIVERSE BEMERKUNGEN
;M'ress:Captain Kirk, schauen Sie mal hinter sich.
 
;Kirk:Hören Sie M'ress, dass müsen Sie etwas schlauer anfangen.
 
;Arex:Sie macht keinen Witz Sir.
 
}}
 
  
== Hintergrundinformationen ==
+
==Dialogzitate==
<!--
+
ZITATE
=== Story und Drehbuch ===
 
==== Allgemeines ====
 
==== Bezüge zu anderen Episoden (Kontinuität) ====
 
==== Bezüge zur Realität ====
 
==== Abweichungen vom Drehbuch / Geschnittene Szenen ====
 
  
=== Produktionsnotizen ===
+
==Links und Verweise==
==== Allgemeines ====
+
===Gaststars===
==== Sets und Drehorte ====
+
* [[James Doohan]] als [[Arex|Lieutenant Arex]]
==== Requisiten ====
+
** [[Ulf-Jürgen Wagner]]
==== Spezialeffekte ====
+
* [[James Doohan]] als Crewmitglied
==== Maske & Kostüme ====
+
* [[Majel Barrett]] als [[M'ress|Lieutenant M'ress]]
==== Darsteller und Charaktere ====
+
* [[Majel Barrett]] als [[Computer|''Enterprise'' Computer]]
==== Digitale Überarbeitung ====
+
* [[Lou Scheimer]] als [[Unbenannte Romulaner#Romulanischer Commander (2270)|Romulanischer Commander]]
==== Produktionschronologie ====
+
** [[Fred Maire]]
* {{Datum|JJJJ-MM-TT}} - EREIGNIS
+
* [[Norm Prescott]] als Romulanisches Crewmitglied
  
=== Trivia ===
+
===Verweise===
 
 
=== Apokryphes ===
 
 
 
=== Nachwirkung ===
 
==== Meinungen von Cast & Crew ====
 
==== Rezensionen in Medien ====
 
==== Auszeichnungen / Nominierungen ====
 
 
 
=== Merchandising ===
 
==== Video-, DVD- & Blu-ray-Veröffentlichung ====
 
*
 
==== Soundtrackveröffentlichung ====
 
*
 
==== Roman-, Comic- & Hörspielfassung ====
 
*
 
==== Sonstiges ====
 
 
 
=== Filmfehler ===
 
==== Inhaltliche Ungereimtheiten ====
 
==== Produktionsfehler ====
 
==== Synchronisationsfehler ====
 
-->
 
Mit dem Erholungsraum tritt zum ersten Mal eine Art Holodeck in Star Trek auf.
 
 
 
[[Datei: TAS 2x03 Titel (ZDF).jpg|thumb|Titeleinblendung der gekürzten ZDF-Version]]
 
Die Erstausstrahlung in Deutschland erfolgte 1976 in einer geschnittenen, auf das Kinderprogramm zugeschnittenen und mit von der Originalserie abweichenden Sprechern synchronisierten Version unter dem Titel <em>Das lachende Ungeheuer</em>. Am 05.10.2016 wurde erstmals die ungekürzte, bereits 1994 mit den Original-Sprechern neu synchronisierte Fassung im deutschen Free-TV ausgestrahlt (vgl. [[Star Trek: Die Abenteuer des Raumschiff Enterprise#TAS in Deutschland|TAS in Deutschland]]).
 
== Links und Verweise ==
 
=== Produktionsbeteiligte ===
 
==== Sprecher ====
 
{{Credits|
 
;Hauptcharaktere
 
:[[William Shatner]] als [[James T. Kirk|Captain James T. Kirk]]
 
::[[Rolf Schult]] (ZDF)
 
::[[Gert Günther Hoffmann]] (CIC)
 
:[[Leonard Nimoy]] als [[Spock|Mister Spock]]
 
::[[Christian Rode]] (ZDF)
 
::[[Herbert Weicker]] (CIC)
 
:[[DeForest Kelley]] als [[Leonard McCoy|Doktor Leonard McCoy]]
 
::[[Heinz Petruo]] (ZDF)
 
::[[Randolf Kronberg]] (CIC)
 
:[[James Doohan]] als [[Montgomery Scott|Lt. Cmdr. Montgomery Scott]]
 
::[[Thomas Danneberg]] (ZDF)
 
::[[Kurt E. Ludwig]] (CIC)
 
:[[George Takei]] als [[Hikaru Sulu|Lieutenant Hikaru Sulu]]
 
::[[Norbert Langer]] (ZDF)
 
::[[Fred Klaus]] (CIC)
 
:[[Nichelle Nichols]] als [[Nyota Uhura|Lieutenant Nyota Uhura]]
 
::[[Renate Küster]] (ZDF)
 
::[[Ilona Grandke]] (CIC)
 
:James Doohan als [[Arex|Lieutenant Arex]]
 
::[[Karlheinz Brunnemann]] (ZDF)
 
::[[Ulf-Jürgen Wagner]] (CIC)
 
:[[Majel Barrett]] als [[M'Ress|Lieutenant M'Ress]]
 
::[[Edith Hancke]] (ZDF)
 
::[[Claudia Lössl]] (CIC)
 
;Gastcharaktere
 
:James Doohan als [[~/Person/TAS/2x03/2|Crewmitglied (Mitglied Suchtrupp 7)]]
 
::[[Thomas Rauscher|Thomas Otto]] (CIC)
 
:[[Lou Scheimer]] als [[~/Person/TAS/2x03/1|Romulanischer Commander]]
 
::[[Fred Maire]] (CIC)
 
:[[Norm Prescott]] als [[~/Person/TAS/2x03/3|Romulanisches Crewmitglied]]
 
::[[Thomas Rau]] (CIC)
 
;Weiteres
 
:Majel Barrett als [[Computerstimme]] der USS ''Enterprise''
 
:William Shatner als ''Sprecher des Vorspanns''
 
::[[Joachim Cadenbach]] (ZDF)
 
::[[Fabian von Klitzing]] (CIC)}}
 
 
 
<!--
 
==== Produktionscrew ====
 
==== Produktionsfirmen ====
 
-->
 
=== Verweise ===
 
 
{{Episodenverweise
 
{{Episodenverweise
 
| Ereignisse    =  
 
| Ereignisse    =  
 
| Institutionen =  
 
| Institutionen =  
 
| Spezies      = [[Romulaner]]
 
| Spezies      = [[Romulaner]]
| Person        = [[~/Person/TAS/2x03/4|Sternenflottenoffizier (Abteilung Technik/Sicherheit)]]
+
| Person        =  
 
| Kultur        =  
 
| Kultur        =  
 
| Schiffe      =  
 
| Schiffe      =  
 
| Ort          = [[Irrgarten]]
 
| Ort          = [[Irrgarten]]
| Astronomie    = [[Asteroid]], [[Sektor]]
+
| Astronomie    =  
| Technik      = [[Brechstange]], [[Eis]], [[Nahrungsverteiler]], [[Nebel]]
+
| Technik      =  
| Nahrung      = [[Ananas]], [[Banane]], [[Pudding]]
+
| Nahrung      =  
| Sonstiges    = [[Rizinusöl]], [[Scherz]]
+
| Sonstiges    =  
 
}}
 
}}
<!--
+
 
=== Quellenangaben ===
+
{| class="browser"
<references/>
+
|-
=== Externe Links ===
+
| class="prev" | Vorherige Episode:<br />[[Gefährliche Prüfung]]
-->
+
| class="topic" | Episode von<br /> [[Star Trek: The Animated Series]]
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=TAS|vor=Gefährliche Prüfung|weiter=Dr. McCoy unter Anklage|staffel=2}}
+
| class="next" | Nächste Episode:<br />[[Dr. McCoy unter Anklage]]
 +
|}
 +
[[Kategorie:Episode (TAS)|Wueste Scherze]]
  
 
[[en:The Practical Joker (episode)]]
 
[[en:The Practical Joker (episode)]]
[[es:The Practical Joker]]
+
[[fr:The Practical Joker]]
[[fr:The Practical Joker (épisode)]]
 
[[it:Il computer si diverte (episodio)]]
 
 
[[nl:The Practical Joker]]
 
[[nl:The Practical Joker]]
[[Kategorie:Episode (TAS)|Wueste Scherze]]
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)