Aktuelle Version |
Dein Text |
Zeile 1: |
Zeile 1: |
− | {{POV/Multiple Realitäten}}
| + | [[Bild:Erstkontakt2063.jpg|thumb|Der erste Kontakt zwischen Menschen und Vulkaniern]] |
− | [[Datei:Spock vollführt Vulkanischen Gruß.jpg|thumb|Der Vulkanische Gruß.]] | + | [[Bild:Surak_jung.jpg|thumb|[[Surak]] begrüßt den Halb-Vulkanier Spock]] |
− | Der [[Vulkanischer Gruß|Vulkanische Gruß]] ist eine Begrüßungsgeste der [[Vulkanier]], wobei eine [[Hand]] zum Gruß erhoben wird und die [[Finger]] nur zwischen Ring- und Mittelfinger gespreizt werden, so dass ein „V“ entsteht.
| + | Der '''Vulkanische Gruß''' ist eine Begrüßungsgeste der [[Vulkanier]], wobei der rechte Hand zum Gruß erhoben wird und die Finger nur zwischen RIng- und Mittelfinger gespreizt werden, so dass ein "V" entsteht. Häufig werden zu dieser Geste auch die Worte '''"Lebe lang und in Frieden"''' gesagt. (''[[TOS]]: "[[Weltraumfieber]]", "Die fremde Materie"; [[TNG]]: "[[Botschafter Sarek]]", "[[Wiedervereinigung? Teil I]]" und "[[Wiedervereinigung? Teil II|Teil II]]"; [[VOY]]-Episoden'') |
| | | |
− | Häufig werden zu dieser Geste auch die Worte {{"|Lebe lang und in Frieden}} gesagt. ({{TOS|Weltraumfieber|Die fremde Materie}}; {{TNG|Botschafter Sarek|Wiedervereinigung? Teil I|Wiedervereinigung? Teil II}}; [[VOY]]-Episoden'')
| + | In der [[vulkanische Sprache|vulkanischen Sprache]] wird es '''''Dup dor a'az Mubster''''' ausgesprochen. (''[[Star Trek: Der Film]]'') |
| | | |
− | In der [[vulkanische Sprache|vulkanischen Sprache]] wird es {{"|Dif-tor heh smusma}} ausgesprochen. ({{Film|1}})
| + | ==Hintergrund== |
| + | Den ''vulkanischen Gruß'' erfand [[Leonard Nimoy]] für die [[TOS]]-Episode "[[Weltraumfieber]]". Er ist an einen jüdischen Segen angelehnt, bei dem ein Rabbi diese Handhaltung mit beiden Händen einnimmt, während sich ihm die Gemeinde mit dem Rücken zuwendet. |
| | | |
− | {{Paralleluniversum|Im [[Spiegeluniversum]] ist der Gruß ein Zeichen, mit dem sich [[Rebellion (Spiegeluniversum)|vulkanische Rebellen]] einander zu erkennen geben. ({{ENT|Die dunkle Seite des Spiegels, Teil II}})}}
| + | ==Apokrypha== |
| + | * In der Synchronisation zu [[Star Trek: Enterprise]] wurde der Gruß ''"Live long and prosper"'' mit ''"Langes Leben und Frieden"'' übersetzt. |
| | | |
− | {{alt|In einer [[Alternative Zeitlinie|alternativen Zeitlinie]] verabschiedet sich [[Tuvok]] von Captain Kathryn Janeway, mit dem vulkanischen Gruß, ehe diese allein die [[USS Voyager|USS ''Voyager'']] in den Kampf mit dem [[Krenim-Zeitwaffenschiff]] fliegt. ({{VOY|Ein Jahr Hölle, Teil II}})}}
| + | * In Chats und im Usenet wird der Gruß mit '''\\//''' oder '''\\//_''' umgesetzt. |
| | | |
− | [[2375]] zeigt [[Valerie Archer]] Tuvok und [[Chakotay]] den vulkanischen Gruß zum Abschied. ({{VOY|In Fleisch und Blut}}) | + | [[Kategorie:Gesellschaft und Kultur|Vulkanischer Gruß]] |
− | | |
− | Anlässlich des 315. Jahrestages des [[Erstkontakt zwischen Menschen und Vulkaniern|Erstkontakt]] findet [[2378]] im [[Casino]] der ''Voyager'' eine Feier statt. [[Neelix]] organisiert diese Feier und als Tuvok den vulkanischen Gruß macht, bekommt dieser von der Crew [[Applaus]]. ({{VOY|Eine Heimstätte}})
| |
− | | |
− | == Hintergrundinformationen ==
| |
− | {{HGI|[[Leonard Nimoy]] erfand den vulkanischen Gruß für die [[TOS]]-Episode {{e|Weltraumfieber}}. Er ist an einen jüdischen Segen (Birkat Kohanim) angelehnt, bei dem ein Rabbi diese Handhaltung mit beiden Händen einnimmt, während die Gemeinde ihm den Rücken zuwendet. Die Geste symbolisiert den hebräischen Buchstaben ''Shin'', welcher der erste des Wortes ''Shaddai'' (allmächtig) ist.}}
| |
− | {{HGI|Heute wird der Gruß allgemein mit ''[[Star Trek]]'', [[Spock|Mr. Spock]] oder Leonard Nimoy in Verbindung gebracht und wird als Erkennungszeichen von [[Star-Trek-Fan|''Star-Trek''-Fans]] verwendet.}}
| |
− | {{HGI|Während die wörtliche Übersetzung von <q>Live long and prosper</q> <q>Lebe lang und wachse</q> oder <q>Lebe lang und sei erfolgreich</q> bedeutet, wurde in den TV-Serien und Filmen zumeist <q>Lebe lang und in Frieden.</q> benutzt. Ausnahmen sind der [[Star-Trek-Filme|Kinofilm]] {{Film|8}} bei dem der Gruß als <q>Lebe lang und erfolgreich.</q> übersetzt wurde, sowie die Synchronisation zu {{S|ENT}} bei der durchgehend <q>Langes Leben und Frieden</q> verwendet wurde.}}
| |
− | {{HGI|Im Laufe der Dreharbeiten von {{Film|11}} stellte sich heraus, dass [[Zachary Quinto]], welcher im Film Spock verkörpert, den vulkanischen Gruß auch nach hartnäckigem Üben nicht ausführen konnte. Ringfinger und kleiner Finger wurden deshalb für die betreffenden Szenen mit einem hautfreundlichen Klebstoff versehen. <ref>[http://www.gamona.de/kino-dvd/star-trek-11,der-neue-spock-kann-den-spock-gruss-nicht:news,1474023.html Bericht bei gamona]</ref>}}
| |
− | | |
− | {{HGI|Im von Sam Kass erdachten Spiel ''Schere, Stein, Papier, Echse, Spock'', dass eine Weiterentwicklung des bekannten ''Schere, Stein, Papier'' ist (siehe auch {{wikipedia|Schere, Stein, Papier}}), wird Spock durch den vulkanischen Gruß symbolisiert.}}
| |
− | | |
− | {{HGI|In Chats und im Usenet wird der Gruß mit <code>\\//</code> oder <code>\\//_</code> umgesetzt und dient als Alternative für die Abkürzungen ''LLAP'' oder ''LLP'', welche für den gesprochenen Gruß stehen.<ref>[http://www.stdimension.org/GagTrek.htm#Star%20Trek%20Smileys Star Trek Smileys bei www.stdimension.org]</ref>}}
| |
− | | |
− | {{HGI|Das Unicode-Konsortion stellte 2014 in der Version 7.0 des Unicode-Standards ein neues Emoji mit der Nummer U+1F596 und dem Namen <q>Raised Hand With Part Between Middle And Ring Fingers</q> (dt. <q>Erhobene Hand mit Teilung zwischen Mittel- und Ringfinger</q>) vor: 🖖. <ref>[http://unicode-inc.blogspot.de/2014/06/announcing-unicode-standard-version-70.html Eintrag im Blog des Unicode-Konsortiums]</ref><ref>[http://www.unicode.org/charts/PDF/U1F300.pdf Unicode Referenztabelle ''Miscellaneous Symbols and Pictographs'']</ref>
| |
− | | |
− | Im April 2015 ist dies das einzige neue Symbol von Unicode 7.0 welches in Apples ''AppleColorEmoji''-Schriftart aufgenommen wurde. Möglicherweise anlässlich des Todes von Leonard Nimoy. <ref>[http://sixcolors.com/post/2015/04/apples-emoji-lives-long-and-prospers/ Apple’s emoji lives long and prospers] in ''Six Colors''</ref><ref>[http://blog.emojipedia.org/apple-2015-emoji-changelog-ios-os-x#DkN9k4fFjmItPaCydCo Apple 2015 Emoji Changelog] im EMOJIPEDIA BLOG</ref>
| |
− | }}
| |
− | | |
− | <gallery>
| |
− | Datei:Star-Trek-Fans in Kostüm.jpg|''Star-Trek''-Fans.
| |
− | Datei:🖖 (Apple Color Emoji).png|Die Zeichenkette <q>🖖🖖🏻🖖🏼🖖🏽🖖🏾🖖🏿</q> in iOS 8.3 und OSX Yosemite 10.10.3
| |
− | Datei:🖖 (Android 6.0.1).png|Ab Android 6.0.1. Marshmallow
| |
− | </gallery>
| |
− | | |
− | == Quellenangaben ==
| |
− | <references />
| |
− | | |
− | [[ca:Salutació vulcaniana]]
| |
| [[en:Vulcan salute]] | | [[en:Vulcan salute]] |
− | [[es:Saludo Vulcano]]
| |
− | [[fr:Salut vulcain]]
| |
− | [[ru:Вулканское_приветствие]]
| |
− | [[Kategorie:Gesellschaft und Kultur|Vulkanischer Gruß]]
| |
− | [[Kategorie:Vulkanisch]]
| |