Bearbeiten von „Septimis Minor“
Hast du vergessen dich einzuloggen?
Ein Benutzername hilft allen dabei, deine Beiträge verfolgen zu können und untereinander zu kommunizieren. Wenn du dich nicht einloggst, wird deine IP-Adresse in die Versionsgeschichte eingetragen.
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen.
Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | [[ | + | [[Septimus Minor]] ist das Ziel des [[Kolonieschiff]]es [[SS Artemis|''Artemis'']], bevor es aufgrund eines Ausfall des [[Steuerung|Leitsystem]]s auf [[Tau Cygna V]] [[Notlandung|notgelandet]] ist. ({{TNG|Die Macht der Paragraphen}}) |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Hintergrundinformationen == | == Hintergrundinformationen == | ||
− | {{HGI| | + | {{HGI|Aus dem Dialog der Episode geht nicht klar hervor, ob damit ein Planet oder ein System gemeint ist.}} |
− | |||
{{HGI|Im Drehbuchentwurf der Episode wird dieser Ort als <q>Septimis Minor</q> buchstabiert, während er in anderen schriftlichen Quellen, wie dem englischen [[Referenzwerk]] ''[[Star Trek Encyclopedia]]'' und seinem deutschen Pendant ''[[Star Trek Enzyklopädie]]'' als <q>Septimus Minor</q> bezeichnet wird. Wortwörtlich ins Deutsche übertragen hieße dies „der kleine Siebente“. In der deutschen Tonspur der Episode ist die Aussprache deutlich als <q>Septim'''u'''s</q> zu erkennen, während der Buchstabe in der englischen Originalfassung eher nach einer Mischung vom englischen ''u'' und ''i'' klingt, wobei [[Jonathan Frakes]] als [[William T. Riker]] diesen Ort eher in Richtung ''mis'' ausspricht, während [[Brent Spiner]] als [[Data]] ihn eher in Richtung ''mus'' ausspricht. Auch in den englischen und deutschen Untertiteln der DVD-Fassung wird der Ort <q>Septim'''u'''s</q> geschrieben.}} | {{HGI|Im Drehbuchentwurf der Episode wird dieser Ort als <q>Septimis Minor</q> buchstabiert, während er in anderen schriftlichen Quellen, wie dem englischen [[Referenzwerk]] ''[[Star Trek Encyclopedia]]'' und seinem deutschen Pendant ''[[Star Trek Enzyklopädie]]'' als <q>Septimus Minor</q> bezeichnet wird. Wortwörtlich ins Deutsche übertragen hieße dies „der kleine Siebente“. In der deutschen Tonspur der Episode ist die Aussprache deutlich als <q>Septim'''u'''s</q> zu erkennen, während der Buchstabe in der englischen Originalfassung eher nach einer Mischung vom englischen ''u'' und ''i'' klingt, wobei [[Jonathan Frakes]] als [[William T. Riker]] diesen Ort eher in Richtung ''mis'' ausspricht, während [[Brent Spiner]] als [[Data]] ihn eher in Richtung ''mus'' ausspricht. Auch in den englischen und deutschen Untertiteln der DVD-Fassung wird der Ort <q>Septim'''u'''s</q> geschrieben.}} | ||
[[Kategorie:Planet]] | [[Kategorie:Planet]] | ||
+ | [[Kategorie:System]] | ||
+ | |||
[[en:Septimis Minor]] | [[en:Septimis Minor]] | ||
[[es:Septimus Minor]] | [[es:Septimus Minor]] | ||
[[nl:Septimis minor]] | [[nl:Septimis minor]] |