Bearbeiten von „Diskussion:Eddie Paskey“

Spring zu: Navigation, suche
Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (~~~~) zu signieren!
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 1: Zeile 1:
 
=="Ryan/Rand" in {{e|Implosion in der Spirale}}==
 
=="Ryan/Rand" in {{e|Implosion in der Spirale}}==
Laut einigen Quellen soll [[Eddie Paskey]] '''Lieutenant Ryan''' in der Folge {{TOS|Implosion in der Spirale}} gespielt haben. Dazu folgende Anmerkung: Eine Figur namens "Ryan" kommt in der Folge gar nicht vor. Laut Drehbuch sollte [[Spock]] an einer Stelle <q>Take over here, Ryan.</q> zu dem von Paskey gespielten Lieutenant sagen, der [[Hikaru Sulu|Sulus]] Platz an der Steuerkonsole einnehmen soll. Doch Nimoy brachte beim Dreh anscheinend die Namen durcheinander und sagte stattdessen (deutlich) <q>Rand</q> - wobei Nimoy wohl [[Janice Rand]] meinte, die in dieser Szene jedoch nicht auf der Brücke ist. Das Ganze spielt sich nur in der OV ab; in der Synchronfassung sagt Spock schlicht <q>Übernehmen Sie</q>. Die MA/en sieht dies lediglich als "Versprecher" an, hat also keinen entsprechenden Charakterartikel (weder "Ryan" noch "Rand"), sondern geht davon aus, dass Paskey hier wie fast immer (den erst in einer späteren Folge benannten) [[Leslie]] spielte. Da das Ganze in der DV sowieso untergeht, denke ich, dass wir dem Beispiel der MA/en hier folgen sollten. --[[Benutzer:Pflaume|Pflaume]] 21:28, 15. Jan. 2010 (UTC)
+
Laut einigen Quellen soll [[Eddie Paskey]] '''Lieutenant Ryan''' in der Folge {{TOS|Implosion in der Spirale}} gespielt haben. Dazu folgende Anmerkung: Eine Figur namens "Ryan" kommt in der Folge gar nicht vor. Laut Drehbuch sollte [[Spock]] an einer Stelle <q>Take over here, Ryan.</q> zu dem von Paskey gespielten Lieutenant sagen, der [[Hikaru Sulu|Sulus]] Platz an der Steuerkonsole einnehmen soll. Doch Nimoy brachte beim Dreh anscheinend die Namen durcheinander und sagte stattdessen (deutlich) <q>Rand</q> - wobei Nimoy wohl [[Janice Rand]] meinte, die in dieser Szene jedoch nicht auf der Brücke ist. Das Ganze spielt sich nur in der OV ab; in der Synchronfassung sagt Spock schlicht <q>Übernehmen Sie</q>. Die MA/en sieht dies lediglich als "Versprecher" an, hat also keinen entsprechenden Charakterartikel (weder "Ryan" noch "Rand"), sondern geht davon aus, dass Paskey hier wie fast immer (den erst in einer späteren Folge benannten) [[Leslie]] spielte. Da das Ganze in der DV sowieso untergeht, denke ich, dass wir dem Beispiel der MA/en hier folgen sollten.
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Navigationsmenü