Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Bearbeiten von „Diskussion:Beverly Crusher“

Dies ist eine Diskussionsseite. Bitte vergiss nicht, Beiträge mit vier Tilden (~~~~) zu signieren!
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte überprüfe die Vergleichsansicht weiter unten, um zu kontrollieren, dass du diesen Vorgang auch wirklich durchführen willst und speichere dann die Änderungen, um die vorherige Bearbeitung rückgängig zu machen. Wenn du eine Veränderung rückgängig machst, die nicht als Vandalismus betrachtet werden kann, erläutere bitte den Grund für diesen Vorgang in der Bearbeitungszusammenfassung durch einen eigenen Text und ersetze die vorgegebene.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 10: Zeile 10:
  
 
:siehe hier [[Memory Alpha Diskussion:Canon-FAQ]] --[[Benutzer:Shisma|Shisma]] 15:41, 11. Dez 2006 (UTC)
 
:siehe hier [[Memory Alpha Diskussion:Canon-FAQ]] --[[Benutzer:Shisma|Shisma]] 15:41, 11. Dez 2006 (UTC)
:::Kenn' ich auch nicht anders, sonst gäbe es Leute wie Martin Madden hier nicht. --[[{{ns:user}}:Ken Keeler|K<sup>en</sup>K<sup>ee</sup>l<sup>er</sup>]] -- [[{{ns:user_talk}}:Ken Keeler|Postfach]] 17:25, 11. Dez 2006 (UTC)
+
:::Kenn' ich auch nicht anders, sonst gäbe es Leute wie [[Martin Madden]] hier nicht. --[[{{ns:user}}:Ken Keeler|K<sup>en</sup>K<sup>ee</sup>l<sup>er</sup>]] -- [[{{ns:user_talk}}:Ken Keeler|Postfach]] 17:25, 11. Dez 2006 (UTC)
  
 
Dann sollten wir es vielleicht auch mal in die [[Memory Alpha:Canon Policy|Policy]] und die [[Memory Alpha:Canon-FAQ|FAQ]] selbst übernehmen, da ich zumindest die Diskussionen auf den Seiten nicht nach Richtlinien absuche. Aber vielleicht sollten, wir die Geschnittenen Szenen einfach wie die Informationen aus den Referenzwerken handhaben und sie wenigstens kursiv reinschreiben, damit man erkennen kann, dass die Information nicht aus der gezeigten Handlung heraus stammt. {{Benutzer:Defchris/Signatur}} 17:32, 11. Dez 2006 (UTC)
 
Dann sollten wir es vielleicht auch mal in die [[Memory Alpha:Canon Policy|Policy]] und die [[Memory Alpha:Canon-FAQ|FAQ]] selbst übernehmen, da ich zumindest die Diskussionen auf den Seiten nicht nach Richtlinien absuche. Aber vielleicht sollten, wir die Geschnittenen Szenen einfach wie die Informationen aus den Referenzwerken handhaben und sie wenigstens kursiv reinschreiben, damit man erkennen kann, dass die Information nicht aus der gezeigten Handlung heraus stammt. {{Benutzer:Defchris/Signatur}} 17:32, 11. Dez 2006 (UTC)
 
::::Das würde auch vorschlagen! --[[{{ns:user}}:HenK|<span style="color:yellow; font-weight:normal;">HenK</span>]] |  [[{{ns:user_talk}}:HenK|<span style="color:silver; font-weight:normal;">discuss</span>]] 17:47, 11. Dez 2006 (UTC)
 
::::Das würde auch vorschlagen! --[[{{ns:user}}:HenK|<span style="color:yellow; font-weight:normal;">HenK</span>]] |  [[{{ns:user_talk}}:HenK|<span style="color:silver; font-weight:normal;">discuss</span>]] 17:47, 11. Dez 2006 (UTC)
 
:::::da würde doch aber auch als Qelle ([[TNG]]:''"[[TNG|Immer wieder Q]]" herausgeschnittene szene'') reichen  --[[Benutzer:Shisma|Shisma]] 18:52, 11. Dez 2006 (UTC)
 
 
== Mittelinitial ==
 
 
In der Einleitung steht "Beverly C. Crusher", in der HGI steht: "Die Mittelinitiale G. stammt von...". Wattennu? --[[Spezial:Beiträge/2.163.203.255|2.163.203.255]] 17:21, 15. Sep. 2015 (UTC)
 
:Die Bezeichnung Beverly C. Crusher stammt aus ihrer direkten Akte. Das Beverly G. Crusher stand einmal im Hintergrund auf einem Display. --[[Benutzer:Klossi|Klossi]] ([[Benutzer Diskussion:Klossi|Diskussion]]) 17:44, 15. Sep. 2015 (UTC)
 
 
:::Trotzdem ist die hgi hierzu sehr unglücklich formuliert. Die hgi des englischen Artikel ist hier wesentlich informativer:
 
 
:::''Beverly's middle name, Cheryl, is an homage to Gates McFadden's real first name, and was seen on her bio screen in TNG: "Conundrum". On an invitation to her wedding, not seen on screen in the Picard family album, her middle initial is mistakenly given as "S." In "Sins of the Father", her middle initial briefly appears as "G" in an LCARS display. A medical case in "The Loss" has her middle initial as G, as well. Also in her bio from Conundrum, her rank was mistakenly listed as lieutenant commander when she was already a full commander.'' --[[Benutzer:Egeria|Egeria]] ([[Benutzer Diskussion:Egeria|Diskussion]]) 18:00, 15. Sep. 2015 (UTC)
 
 
== Rang ==
 
Crusher hat ja [[2362]] die [[Prüfung als Brückenoffizier]] gemacht und ist seitdem Commander. Allerdings hat sie auf Farpoint noch das Rangabzeichen eines Lieutenant Commander [https://tng.trekcore.com/hd/albums/1x01/farpoint_hd_362.jpg]. Wurde sie nun 2362 befördert oder hat sie den Rang des Commanders erst auf der Enterprise erhalten? --[[Benutzer:Klossi|Klossi]] ([[Benutzer Diskussion:Klossi|Diskussion]]) 19:58, 7. Aug. 2022 (CEST)
 
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Memory Alpha Nova von anderen Nutzern bearbeitet, verändert oder entfernt werden können und dass alle Beiträge in Memory Alpha Nova unter der Creative Commons License veröffentlicht werden.

Wenn du nicht möchtest, dass deine Beiträge verändert werden können, dann stelle sie hier nicht ein.
Du gibst uns mit der Bearbeitung die Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat (siehe Memory Alpha Nova:Copyrights für Details). Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.

VERWENDE KEINE COPYRIGHTGESCHÜTZTEN INHALTE OHNE ERLAUBNIS!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Verwendete Vorlagen in diesem Artikel:

Zurück zur Seite „Beverly Crusher“.