Version vom 23. April 2007, 09:58 Uhr von imported>Bravomike
Eine passendere Übersetzung von "Slingshot" ist meiner Meinung nach "Katapult"-Effekt. Ändert allerdings nichts am Sinn.— Florian™ talk 08:53, 23. Apr. 2007 (UTC)
- In der wikipedia gibt es unter beiden Namen keinen Artikel, der liegt unter Swing-by--Bravomike 08:58, 23. Apr. 2007 (UTC)