Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Änderungen

Diskussion:Zugangsprotokoll

312 Bytes hinzugefügt, 18:18, 27. Mai 2012
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
Sollten wir hier zwei Artikel haben? In {{e|Hoffnung}} wird „Access Protokoll“ mit „Zugangsprotokoll“ übersetzt. Dabei handelt es sich um eine Zugriffssteuerung auf einen Computer. In {{e|Der Datenkristall}} wird „Access Log“ mit „Zugangsprotokoll“ übersetzt. Dabei handelt es sich jedoch um eine Art Logbuch, dass angibt, ob sich eine Person in einem Raum befindet oder nicht. Das sind meiner Meinung nach unterschiedliche Dinge. Aber wenn wir die beiden trennen, welche Lemmas verwenden wir dann?--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 14:45, 27. Mai 2012 (UTC)
:Ich stimme Dir zu, das sind zwei verschiedene Dinge, allerdings würde ich sie vermutlich auch beide mit „Zugangsprotokoll“ übersetzen. „Protokoll“ kann eben beides bedeuten. Aber wenn man das jetzt wirklich trennen will, dann müsste man also Zusätze in Klammern hinzufügen…--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 15:06, 27. Mai 2012 (UTC)
 
Naja, wir brauchen ja nur eins mit Klammerzusatz anzugeben, da wir ja in einem Fall mit nur zwei Nennungen keine Begriffsklärung mehr machen (normalerweise). Oder sollte man in dem Fall eine BK erstellen, da beide Begriffe ja die gleiche Priorität haben?--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 17:18, 27. Mai 2012 (UTC)
Anonymer Benutzer