Änderungen
K
→Schlussplädoyer
Wie dem auch sei, ich wollte dies hier als (hoffentlich) letztes erschöpfendes Statement zu diesem Thema sagen und werde mich trotz meiner oben angegebenen Argumente zu jedem Entschluss von euch fügen. Es kann ja auch sein, dass eure Argumente und Erfahrungen nun mal besser sind als meine :). Ich will hier auch keine weiteren großen Wellen schlagen, aber diese ewige Diskussion über "Artikelwürdig" oder nicht scheint ja auch vor meiner Zeit existiert zu haben. Vielleicht haben wir jetzt mal eine Chance die Regeln ein für alle mal festzulegen! Also mit Bestem Gruß an alle und besonders an Pflaume, dessen Arbeit ich auch sehr schätze! (ich freue mich vor allem dann, wenn meine doofen Anfängerfehler von euch korrigiert werden :) ) -- [[Benutzer:EyeOfTheBeholder|EyeOfTheBeholder]] 18:22, 22. Aug. 2010 (UTC)
:Nur mal so, der Einzige Grund, weshalb Q "Silence" sagt, ist: Picard ist Franzose. Wenn Picard Russe gewesen wäre, dann hätte Q wahrscheinlich "молчание, молчание, капитан" gesagt und dann hätten wir den Artikel für "Molchanie" erstellt? Glaube ich kaum. Ich denke hier ging es nur um die Anspielung auf Picards Herkunft. Insofern sollte man in Ruhe dann erklären, dass "Silence" in Französisch "Ruhe" heißt und in welchem Kontext Q das verwendet.--[[Benutzer:Tobi72|Tobi72]] 20:00, 22. Aug. 2010 (UTC)
::Da ich hier zitiert werde: Ich bin noch immer voll und ganz dieser Meinung. Aber wie Du selbst sagst: Für „Ruhe“ und „Stille“ würde auch ein Artikel reichen, und im Fall „Silence“ sehe ich da keinen Unterschied. Ein weiteres Beispiel: [[kee'hwi]] ist auch nur eine Weiterleitung…--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 21:02, 22. Aug. 2010 (UTC)