Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Änderungen

Diskussion:Klingonische Sprache

603 Bytes hinzugefügt, 22:19, 10. Okt. 2013
K
Schreibweise: erg
:: Haben wir nicht die Regel, dass wir uns bei der Schreibweise von Wörtern auch auf Drehbücher verlassen können? Keine Ahnung, ob die da drin stehen, aber wäre zumindest einen Versuch wert. --[[Benutzer:Tribble-Freund|Tribble-Freund]] ([[Benutzer Diskussion:Tribble-Freund|Diskussion]]) 20:24, 10. Okt. 2013 (UTC)
Gut, werde jetzt nicht jedes Skript durchlesen, verloren ist der ursprüngliche Artikel ja nicht. Wenn jemand im Drehbuch o.ä. eine eindeutige (!) Schreibweise findet, kann man diese ja aufnehmen. In der MA/en werden teilweise verschiedene Schreibweisen aufgeführt, so etwas finde ich nicht unbedingt gelungen. Ebenfalls die Vermutungen, was die klingonischen Texte übersetzt aussagen. Hatte mir vorgestellt, nur eine kleine Liste als Beispiel fürdie Schreibweise zu übernehmen und den Rest mit Verweisen auf die Referenzwerke etc rauszuwerfen. Im bisherigen Zustand besteht der Großteil des Artikels aus Informationen der Referenzwerke. --[[{{ns:user}}:D47h0r|<span style="color:#FFF8DC;">D47h0r</span>]] ''<sup>[[{{ns:user_talk}}:D47h0r|Talk]]</sup>'' 20:42, 10. Okt. 2013 (UTC)
:::Drehbücher gibt es [[:Memory Alpha:Originalskript|hier]]. Und ja, die Drehbücher sind [[:Memory Alpha:Canon Policy#Was ist eine akzeptierte Quelle für Artikel zum Trek-Universum?|Canon]] (sofern sie der gefilmten Episode nicht widersprechen). Im [http://www.st-minutiae.com/academy/literature329/134.txt Drehbuch] zu {{TNG|Der Austauschoffizier}} findet man z.B. folgenden Dialog: KLAG: <q>yI-Har-Qo! nep-we' ghaH! (Do not believe him! He lies!)</q> - KARGAN (to Klag)|: <q>Hol-chaj yI-jatlh. (Speak in their language.)</q>. --[[Benutzer:Fizzbin-Junkie|Fizzbin-Junkie]] 21:19, 10. Okt. 2013 (UTC)
Anonymer Benutzer