Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Änderungen

Der Fall Charly

1.375 Bytes hinzugefügt, 22:07, 24. Apr. 2013
K
neue Struktur / (noch) ungenutzte Überschriften auskommentiert
Die ''Enterprise'' nimmt den jungen Charles Evans als Passagier auf. Doch der unscheinbare Junge hat psionische Kräfte, die er einsetzt wenn er sich bedroht fühlt.
== Zusammenfassung Inhaltsangabe ===== Kurzfassung ==={{Brauche Kurzfassung|TOS}}=== Langfassung ===<!--==== Prolog ======== Akt I: TITEL ======== Akt II: TITEL ======== Akt III: TITEL ======== Akt IV: TITEL ======== Akt V: TITEL ======== Epilog ====-->
{{:Logbuch/TOS/1x07/1}}
Die Crew des [[Transportschiff|Transportschiffes]] [[Antares (NCC-501)|''Antares'']] übergibt der [[USS Enterprise (NCC-1701)|''Enterprise'']] den 17-jährigen [[Charles Evans]], den sie auf dem unbewohnten [[Planet]]en [[Thasus]] aufgelesen hat.
Charlie ist verzweifelt und will unter allen Umständen an Bord der Enterprise bleiben. Er kann die körperlosen Thasianer nicht anfassen und wünschte sich Nähe. Kirk wäre zu einem Kompromiss bereit; doch die Thasianer sind fest entschlossen und fliegen mit Charlie an Bord zurück nach Thasus. Die Zerstörung des Frachtschiffs Antares konnten sie nicht aufhalten, doch die durch Charlie verschwundenen Crewmitglieder und Phaser wurden von den Thasianer zurückgebracht.
 
== Hintergrundinformationen ==
* In der amerikanischen Originalfassung erfahren wir, dass diese Folge an [[Thanksgiving]] spielt. Infolge dessen wies Kirk den Koch an, den synthetischen Hackbraten in Form eines Truthahns zu servieren. Charlie zauberte dann lebende Truthähne herbei. Die Stimme des [[~/Person/TOS/1x07/3|Schiffskochs]] stammt von [[Gene Roddenberry]]. Dies ist sein einziges Cameo in der Serie. Die deutsche Synchronisation machte aus [[Thanksgiving]] einfach [[Ostern]]. Kirk befahl hier dem Koch Eier bunt anzumalen. Später stellte sich heraus, dass jenes bereits erledigt war.
*Thanksgiving würde die Folge auf den 22. November [[2266]] platzieren.
* Das ZDF hatte seinerzeit eine Szene gekürzt, in der Charlie Evans ein paar lachende Crewmitglieder bestraft. Ursprünglich war zu sehen, wie eine gesichtslose Frau anschließend stöhnend in den Korridor hinaustritt.
== Dialogzitate ==
{{Dialogzitat|Captain Ramart|Och, das ist ein Wohnblock im Weltraum, Charlie, über 400 Mann Besatzung hat so ein Raumschiff, nicht wahr Captain?|Kirk|428, genau gesagt!}}
 
{{Dialogzitat||zum Koch (dt. Fassung)|Kirk|Also mein Lieber, auf der Erde ist heute Ostern, dann malen Sie mal die Frühstückseier 'n bisschen bunt an, ja?!}}
 
{{Dialogzitat|Kirk|Mr. Spock, haben sie irgendwelche Werte auf ihren Instrumenten?|Spock|Ja Sir, hier ''(wirkt plötzlich kontrolliert)'' ist ein Tiger, der im Dschungel brennt, weil niemand seine Mutter kennt.|Kirk|Hey, Spock, was ist denn mit Ihnen los?|Spock|Die Werte sind ''(wird wieder wie zuvor)'' den Ring um meinen Kopf zu legen, weil man sich schämt im Erdenregen.||…als er die Brücke betritt|Dr. McCoy|Was ist denn hier los, Jim? Spock ruft mich rauf und dann deklamiert er blödsinnige Gedichte!|Kirk|Guck dir mal ihre ''(Anm.: Uhura)'' Hände an.|Spock|Ich traf dich morgens um halb vier, ich trank ein Bier, war lieb zu dir.|Charlie|Sehr schön, Meister Spitzohr. Ich kann mit ihm machen was ich will. Ich bin überzeugt davon, dass er auch schön singt.|Spock|Looootusblüüüten!|Kirk|Das reicht Charlie!}}
 
{{Dialogzitat|Charlie|Sie müssen immer nett sein… dann ist alles gut.}}
 
== Hintergrundinformationen ==
<!--
=== Story und Drehbuch ===
==== Allgemeines ====
==== Bezüge zu anderen Episoden (Kontinuität) ====
==== Bezüge zur Realität ====
==== Abweichungen vom Drehbuch / Geschnittene Szenen ====
 
=== Produktionsnotizen ===
==== Allgemeines ====
==== Sets und Drehorte ====
==== Requisiten ====
==== Spezialeffekte ====
==== Maske & Kostüme ====
==== Darsteller und Charaktere ====
==== Digitale Überarbeitung ====
==== Produktionschronologie ====
* {{Datum|JJJJ-MM-TT}} - EREIGNIS
 
=== Trivia ===
 
=== Apokryphes ===
 
=== Nachwirkung ===
==== Meinungen von Cast & Crew ====
==== Rezensionen in Medien ====
==== Auszeichnungen / Nominierungen ====
 
=== Merchandising ===
==== Video-, DVD- & Blu-ray-Veröffentlichung ====
*
==== Soundtrackveröffentlichung ====
*
==== Roman-, Comic- & Hörspielfassung ====
*
==== Sonstiges ====
 
=== Beckmessern ===
==== Inhaltliche Ungereimtheiten ====
==== Produktionsfehler ====
==== Synchronisationsfehler ====
-->
In der amerikanischen Originalfassung erfahren wir, dass diese Folge an [[Thanksgiving]] spielt. Infolge dessen wies Kirk den Koch an, den synthetischen Hackbraten in Form eines Truthahns zu servieren. Charlie zauberte dann lebende Truthähne herbei. Die Stimme des [[~/Person/TOS/1x07/3|Schiffskochs]] stammt von [[Gene Roddenberry]]. Dies ist sein einziges Cameo in der Serie. Die deutsche Synchronisation machte aus [[Thanksgiving]] einfach [[Ostern]]. Kirk befahl hier dem Koch Eier bunt anzumalen. Später stellte sich heraus, dass jenes bereits erledigt war.
 
Thanksgiving würde die Folge auf den 22. November [[2266]] platzieren.
 
Das [[ZDF]] hatte seinerzeit eine Szene gekürzt, in der Charlie Evans ein paar lachende Crewmitglieder bestraft. Ursprünglich war zu sehen, wie eine gesichtslose Frau anschließend stöhnend in den Korridor hinaustritt.
== Links und Verweise ==
=== Produktionsbeteiligte ======= Darsteller und Synchronsprecher ====
{{Credits|
;Hauptdarsteller
:[[Holger Hagen]] als Sprecher des Vorspanns (im Original von [[William Shatner]])
}}
<!--==== Produktionscrew ======== Produktionsfirmen ====-->
=== Verweise ===
{{Episodenverweise
| Sonstiges =
}}
<!--=== Quellenangaben ===<references/>=== Externe Links ===-->
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=TOS|vor=Implosion in der Spirale|weiter=Spock unter Verdacht|staffel=1}}
Anonymer Benutzer