Änderungen
keine Bearbeitungszusammenfassung
in den Transscripts steht der Satz bei {{e|Elogium}} vor: ''TUVOK: It appears we have lost our sex appeal, Captain.''. Damit dürfte das dann wohl definitiv sein. Was {{e|Der Schwarm}} angeht: Hier lautet Tuvoks "entlastender Kommentar": ''TUVOK: The swarm of ships has disbanded, Captain. They are moving away.'' und auch sonst konnte ich keine Anspielungen auf das Wort "Sex" finden... Ergo: Ich denke ich nimms aus dieser Episode raus! --[[Benutzer:HeatPoint|HeatPoint]] 21:18, 14. Mai 2008 (UTC)
:Sicher? Ich bin mir annähernd 100% sicher, dass Tuvok den Satz auch in {{e|Der Schwarm}} losgelassen hat. Ihr sprecht ständig von den englischen Transscripts, was ist aber mit den deutschen? Könnte das bitte jemand überprüfen? Danke. <span style="color:dodgerblue;font-weight:normal;font-size:100%;">Hirschhorn-trek</span> - [[[[{{ns:user}}:hirschhorn-trek|<span style="color:orange; font-weight:normal; font-size:100%;">Akteneinsicht</span>]]]] =/\= [[[[{{ns:user_talk}}:hirschhorn-trek|<span style="color:lightgreen; font-weight:normal;font-size:100%;">Kommunikation</span>]]]] - 08:29, 15. Mai 2008 (UTC)