Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Diskussion:USS Tian An Men

Version vom 23. August 2007, 19:37 Uhr von imported>Bravomike

Name

OK, das Oudagramm sagt "Tian Nan Men", aber es muss ja einen Grund geben, warum das Schiff unter dem anderen Namen (ohne N) geführt wurde. Es war ja auch mehrmals direkt zu sehen, trägt das Schiff direkt eine Beschriftung? Wie lautet die, und wenn sie verschieden ist, welche ist dann richtiger?--Bravomike 17:58, 23. Aug. 2007 (UTC)

Es scheint, als hätte keine der beiden Mirandas in der fraglichen Szene eine Beschriftung mit Namen. Daher kann es also nicht stammen, vielleicht kommt die Variante ohne N aus dem Skript von DS9: Tränen der Propheten, oder aus dem von TNG: Der Kampf um das klingonische Reich, Teil II, wenn das die einzigen Quellen sind ist natürlich die Graphik ausschlaggebend, aber ist die ST Enzyklopädie wirklich die einzige Quelle für "Tian An Men"?--Bravomike 18:14, 23. Aug. 2007 (UTC)

Also: alles, das irgendwie canon ist (Skript, Display) sagt "Nan". Der Platz (nachdem das Schiff benannt ist) in Peking ist mit "An" geschrieben. Ich denke, der Artikel ist jetzt gut so, Ein Redirect von "An" sollte bleiben. -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 18:31, 23. Aug. 2007 (UTC)
Im Skript von Tränen der Propheten, taucht die Tian Nan Men (auch ohne N) nicht auf. Könnte theoretisch also auch ein anderes Schiff sein. Ich weiß allerdings nicht ob das Schiff in der Episode namentlich erwähnt wird. Im Skript von TNG: Der Kampf um das klingonische Reich, Teil II wird das Schiff auch Tian Nan Men geschrieben. --Mr. Garak 18:33, 23. Aug. 2007 (UTC)

Danke, das wollte ich nur geklärt wissen, dann stammt der alte Name eindeutig aus der Star Trek Enzyklopädie, der Redirect bleibt bestehen, aber der Name mit N ist eindeutig der einzig kanonische, das wollte ich nur noch mal bestätigt wissen, danke--Bravomike 18:37, 23. Aug. 2007 (UTC)

Zurück zur Seite „USS Tian An Men“.