Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Diskussion:Da-Vinci-Wasserfälle

Version vom 14. Dezember 2007, 23:39 Uhr von imported>Roggan

Nur ne kurze Rückversicherung: ich hab hier im letzten Satz zur Vergangenheit verändert, weil die Fälle ja erschaffen wurden, sie werden ja nicht mehr erschaffen, da ist die Vergangenheit angebracht, oder? -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 15:26, 11. Dez. 2007 (UTC)

Und müssten da nich Bindestriche rein? Also Da-Vinci-Wasserfälle? -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 15:31, 11. Dez. 2007 (UTC)

Regel bleibt Regel, und Gegenwart Gegenwart. Man müsste es nur ein wenig umformulieren, entweder, indem man aus dem "wurden geschaffen von" einfach ein "geschaffen von" macht, dann ist es ganz neutral, oder man fügt ein "damals" oder "ursprünglich" ein. Zur Schreibung: Ich denke auch, dass da der Bindestrich fehlt, müsste es dann "Da-Vinci-Wasserfälle" heißen?--Bravomike 08:21, 12. Dez. 2007 (UTC)

Bin ich jedenfalls der Meinung, also Da-Vinci-Wasserfälle. Jemand anderer Meinung? -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 16:38, 12. Dez. 2007 (UTC)

Nach einiger Überlegung meinerseites^^ könnte es auch Da Vinci-Wasserfälle heißen. Weiß da wer bescheid? -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 21:05, 14. Dez. 2007 (UTC)

Also ich würde auch Namen durchkoppeln, aber wie schon an anderern Stellen oft genug gesagt, ich bin keine große Leuchte in Ortografi Orthographieh Rechtschreibung--Bravomike 21:10, 14. Dez. 2007 (UTC)

Hmm... eigentlich ist ja Da Vinci ein eigenname und deshalb dort kein Bindestrich nötig, wenn man jetz mal ganz logisch an die Sache geht, nur Rechtschreibung und Logik müssen nicht immer Hand in Hand gehen. -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 21:18, 14. Dez. 2007 (UTC)

Also ich würd jetzt ma sagen es heißt "Da Vinci-Wasserfälle". Wieso sollte auf einmal ein Beindestrich in den Namen rein? --HenK | discuss 21:21, 14. Dez. 2007 (UTC)

Ist das generell so, dass in Namen kein Bindestrich reinkommt? -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 21:25, 14. Dez. 2007 (UTC)

Also normalerweise stehen im Deutschen geschlossene Begriffe nicht getrennt, entweder werden sie zusammen geschrieben oder mit Bindestrichen durchgekoppelt. Ich sehe das "Da Vinci" in diesem Zusammenhang wie zum Beispiel ein deutsches "von Bach", und dem entsprechend würde ich es so machen wie beim Von-Bach-Damm. Für mehr Beispiele einfach mal bei wikipedia.de "von-" eingeben und abwarten, was für Ergebnisse angezeigt werden. Allerdings weiß ich nicht, ob man den italienischen Namen hier tatsächlich wie einen deutschen behandeln kann.--Bravomike 21:28, 14. Dez. 2007 (UTC)

Also wenn man hiernach geht Vasco-da-Gama-Turm, dann ja! -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 21:31, 14. Dez. 2007 (UTC)

Also wieder was dazugelernt. :) --HenK | discuss 21:33, 14. Dez. 2007 (UTC)
Na dann, wer verschiebt? Roggan hat noch einmal bei mir gut... :)--Bravomike 21:38, 14. Dez. 2007 (UTC)

Oh ja ;) -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 21:39, 14. Dez. 2007 (UTC)

Zurück zur Seite „Da-Vinci-Wasserfälle“.