Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Diskussion:Borg Typ 03

Version vom 23. Mai 2010, 23:57 Uhr von imported>Shisma (Titel)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version ansehen (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Ähm, naja, bei Armada wurde mit dem Term "Borg-Assimilator" das Design des Raumschiff der abtrünnigen Borg umschrieben, da für das Spiel ein solcher Term etwas... ...lang ist *g* Ich bin eher für einen Redirect zu obigem Begriff.

Ok, so gehts auch. Kommt das Ding schon in Armada Teil eins vor oder erst in Armada II?

Also bitte, wenn das nur in Armada vor kommt, dann kommt das in Memory Alpha ganz bestimmt nicht vor! -- Kobi - (Diskussion) 08:15, 31. Mär 2005 (EST)
Ich bin ebenfalls für die Löschung des Begriffs "Borg-Assimilator". Unter Raumschiff der abtrünnigen Borg kann man das Schiff ja durchaus erwähnen. --(Kempec 08:33, 15. Apr 2005 (EDT))
Mir hat jemand gesagt, das Ding wäre auch in VOY im Hintergrund zu sehen. Dann wäre es vermutlich doch ne Klasse. Schwer zu sagen. --84.130.177.187 11:19, 15. Apr 2005 (EDT)

Solange nicht feststeht in welcher Folge das ist, sollte es immernoch raus. Aber selbst dann würde es immer noch nicht Borg-Assimilator heißen. :) --(Kempec 20:58, 15. Apr 2005 (UTC))

laut der ma/en war auf einem Display in dieser episode die bezeichnung "Borg Type 03" zu lesen--Shisma Bitte korrigiert mich 13:07, 22. Mär. 2007 (UTC)
Stimmt, habs grad gesehen. Auf nem Display, wo der Planet und das Schiff gezeigt wird. Es steht "Vessel - Borg Type 03" da, sollte nich der Artikel dann auch "Raumschiff der Borg Typ 03" lauten?? -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 13:43, 22. Mär. 2007 (UTC)
Wie wär's kurz und prägnant mit "Borg-Schiff vom Typ 03"? Oder "Typ-03-Borg-Raumschiff"? Wie ich es liebe, wenn man bei der Synchro keine Übersetzung liefert... ;) : [ defchris ] : [ comments ] : 15:03, 23. Mär. 2007 (UTC)
zustimmung, bietet viele freiheiten--Shisma Bitte korrigiert mich 15:07, 23. Mär. 2007 (UTC)

Wenn, dann wäre ich für Borg Typ 03-Raumschiff. "Borg Typ 03" stand nunmal auf den Screen und ist demnach auch die richtige Bezeichnung. Man sollte die Reihenfolge der Wörter nicht wild umherwerfen. Das "Vessel" gehört dabei nicht zur Bezeinung. Ist dasselbe wie mit Shuttle - Gallileo II. Das Wort "Shuttle" gehört aber nicht zum Namen dazu, sonern ist so ne Art Attributierung. Wunder-PILLE 15:47, 23. Mär. 2007 (UTC)

Da fehlen aber noch die Bindestriche... Stichwort: "Durchkoppeln" : [ defchris ] : [ comments ] : 16:32, 23. Mär. 2007 (UTC)
Da fällt mir grade ein: Typ 03 - vielleicht deshalb, weil es der dritte Typ von Borg-Schiff ist, welcher der Sternenflotte bekannt wurde? : [ defchris ] : [ comments ] : 16:44, 23. Mär. 2007 (UTC)

Falsche Angabe: eingeschleuster ComputervirusBearbeiten

"...nachdem diese durch den von Hugh ins Kollektiv eingeschleusten Computervirus infiziert wurden..."

Diese Angabe ist nicht korrekt. Zwar wurde geplant, ein Virus über Hugh einzuschleusen, aber der Plan wurde aufgegeben. Das zerstörerische Element, das durch Hugh in das Kollektiv geschleust wurde ist das Bewußtsein über Individualität und dass Widerstand sich lohnt.

Danke für die Info. Hatte den Artikel bisher nicht gesehen und stimme dir zu. Jetzt ist er aber umgeschrieben. Hoffe so ist es gut verständlich.--Tobi72 07:40, 10. Nov. 2007 (UTC)

TitelBearbeiten

Wäre nicht „Borg-Typ 03“ besser?--Bravomike 21:55, 23. Mai 2010 (UTC)

sicher. warum nicht...-ShismaBitte korrigiert mich 22:57, 23. Mai 2010 (UTC)
Zurück zur Seite „Borg Typ 03“.