Hauptmenü öffnen

Memory Alpha Nova β

Diskussion:Belzoidianischer Floh

Version vom 17. August 2009, 08:26 Uhr von imported>Bravomike

Auch hier: Die Referenz ist so kurz, da kann unmöglich beides genannt worden sein. Was ist deutsch, was Original?--Bravomike 07:17, 17. Aug. 2009 (UTC)

Also beim Floh wie im Lemma bin ich mir sicher, an die Fliege kann ich mich aber gar nicht erinnern. Hat die Übersetzung mglw. zwei Vokabeln ausgespuckt? --Plasmarelais § · talk · pr · @ 07:22, 17. Aug. 2009 (UTC)

Wenn Floh stimmt, dann ist das gut. Allerdings: Belzoidian kommt nur in der einen Episode vor, und da auch nur in einem Satz ein mal. Ich bezweifle, dass Q in der deutschen Version zwei verschiedene Begriffe erwähnt--Bravomike 07:26, 17. Aug. 2009 (UTC)

Zurück zur Seite „Belzoidianischer Floh“.