Forum:AZL Cardassia – Andor

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Version vom 3. November 2019, 21:28 Uhr von Legat Garak (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{{AZL Archiv Nav}} <!-- NICHT LÖSCHEN! --> <!-- Signiere Deine Beiträge immer mit "-- ~~~~". Du kannst alles bis auf die erste Zeile überschreiben oder ein…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version ansehen (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Spring zu: Navigation, suche
Achtung. Hier verlinkte Artikel sollen nicht neu erstellt werden, aber auch nicht entlinkt werden, damit man ggf. vergangene Diskussionen wiederfinden kann.

Dieses Buch ist nie in Deutschland ersschienen, Artikel wird nicht ausgebaut. In Deutschland sind die Bücher Cardassia: Die Lotusblume und Andor: Paradigma erschienen. Diese beiden Artikel machen den oben genannten überflüssig. --Klossi (Diskussion) 07:21, 15. Sep. 2015 (UTC)

Löschen und evtl. Inhalte in den genannten Artikeln übernehmen. --D47h0r TalkMail 07:31, 15. Sep. 2015 (UTC)
Naja, es ist ja praktisch wie ein Sammelband. Und nur weil dieser Sammelband nicht in Deutschland erschienen ist, bedeutet das ja nicht, das man sich hier nicht dafür interessieren könnte. Was soll das eigentlich heißen, nicht erschienen? Ich kann ihn hier kaufen @Benutzer:Bravomike was hast du dir dabei gedacht? --ShismaBitte korrigiert mich 08:08, 15. Sep. 2015 (UTC)
Man kann quasi jedes Buch in jeder Sprache überall erwerben. Wenn wir danach gehen, würden verschiedene Sprachversionen der MA keine große Bedeutung mehr haben. Besagtes Buch gibt es nicht auf deutsch, wohl aber die oben erwähnten. Und genau darum geht es ja auch. Warum also in der deutschsprachigen MA einen Artikel über das nur in englischer Sprache erhältliche Buch führen, wenn es eine entsprechende deutsche Veröffentlichung samt eigenem Artikel bei uns gibt. Im Grunde haben wir aktuell zwei Artikel zum selben Buch bzw. zur selben Reihe. Und das ist unsinnig und sollte behoben werden, daher sollten wir die deutschsprachige Veröffentlichung führen, wir sind halt die MA/de. --D47h0r TalkMail 08:17, 15. Sep. 2015 (UTC)

Außerdem was nutzt ein leerer Artikel zur englischsprachigen Fassung wenn es zu der Deutschen Fassung eine vollständige Inhaltsangabe gibt. Außerdem die Infos welche zum englischen Buch angegeben sind, sind auch bereits mit in der deutschen Fassung angegeben. Ich halte es wirklich sinnlos 2 Artikel für das selbe Buch zu machen, wo der eine wohl niemals weiter ausgebaut wird. --Klossi (Diskussion) 08:37, 15. Sep. 2015 (UTC)

selbes trifft auch auf andere Sammelbände zu wie Die Anfänge und Auftrag für Raumschiff Enterprise. Ich sage ja nicht, das es hier einen kompletten Artikel geben muss, sondern nur eine kurze Info, in welcher Form das in Deutschland veröffentlicht wurde mit einem Link--ShismaBitte korrigiert mich 08:56, 15. Sep. 2015 (UTC)
Ob ein Buch in Deutschland erschienen ist oder nicht sollte nicht ausschlaggebend sein, ob wir einen Artikel darüber haben. Wir sind ein deutsches Wiki über Star Trek, kein Wiki über deutsches Star Trek. Wenn Schablonen der Gewalt nicht mit Jahren Verspätung für den Videomarkt synchronisiert worden wäre, würden wir dann auch keinen Artikel dafür haben? Und sind alle Szenen, die das ZDF damals geschnitten hat, für uns nicht Kanon?
Sicher gibt es über das Buch nicht viel zu sagen, da wir bereits Artikel über die beiden Einzelgeschichten haben. Aber ich schließe mich Shisma an, dass wir auch Artikel über viele andere Sammelbände haben. Und schon allein, um vernünftige Interwikilinks zu den anderen Sprachversionen setzen zu können, ist der Artikel sinnvoll. --Tribble-Freund (Diskussion) 09:12, 15. Sep. 2015 (UTC)

Was nutzt aber ein Artikel der keinen Inhalt hat und zu dem Deutschen Artikel alles steht. Desweiteren befindet sich im deutschen Artikel ein Verweis auf den englischen Sammelband und somit steht inhaltlich das selbe wie im deutschen Artikel. Ich versteh nicht warum wir noch Artikel erstellen die keinen oder Identische Inhalte haben wie andere das hat ja auch keinen Sinn. --Klossi (Diskussion) 09:18, 15. Sep. 2015 (UTC)

Aus dem selben Grund, warum wir auch TOS DVD-Box Staffel 1 haben. Der Artikel wäre nach deiner Argumentation ja auch überflüssig, weil die Inhaltsangaben der Episoden ja in den Einzelartikel stehen, und es dort auch einen Hinweis auf die Veröffentlichungen gibt. --Tribble-Freund (Diskussion) 09:26, 15. Sep. 2015 (UTC)
Es macht aber durchaus einen Unterschied, wenn wir zwischen einem Sammelband und einer einzelnen Ausgabe eines Sammelbandes unterscheiden. Hier geht es nur um eine einzelne Ausgabe, dessen originaler Titel und dessen deutscher Titel separat geführt wird. Wozu listen wir denn in Sidebars die Veröffentlichungen auf, wenn es dann manchmal eigene Artikel gibt. Ich glaube wir sind uns in diesem Punkt nicht wirklich einig... --D47h0r TalkMail 09:34, 15. Sep. 2015 (UTC)

Ich sehe es halt wie D47h0r warum sollten wir zu einer englischen Ausgabe, welche nicht in Deutschland erschienen ist ein sepperater Artikel erstellt werden. Der Artikel zum englischen Buch hat keinen Inhalt. Außerdem behinhaltet der Deutsche Artikel alle Angeben zum englischen Buch mit Veröffentlichgung, deswegen wozu einen Artikel zu einem englsichen Buch erstellen, welcher keinen Text außer den kurzen Einleitungstext hat? --Klossi (Diskussion) 09:35, 15. Sep. 2015 (UTC)

Ich sehe da keinen Unterschied. Die Sidebar zum Roman Fremde vom Himmel enthält ebenfalls den Hinweis, dass dieser im Sammelband Die Anfänge (Sammelband) enthalten ist.
Der beanstandete Artikel ist auch nicht, wie hier immer wieder behauptet wird, nicht leer. Er beschränkt sich nur, wie alle anderen Artikel zu Sammelbänden oder Boxsets, auf die einzige relevante Information: Welche Geschichten er enthält, mit Links zu den entsprechenden Einzelartikeln.
Bleibt nur der Punkt, dass der Band nicht in Deutschland erschienen ist. Aber bisher konnte noch nicht geklärt werden, wieso dies ein Löschgrund sein sollte. --Tribble-Freund (Diskussion) 09:41, 15. Sep. 2015 (UTC)
Ich glaube, der Grund ist, dass die englische MA nicht zu kurz kommen soll. Aber nach diesem Vorschlag müssten wir auf den Seiten der Einzelbänder gaaanz unten einen Hinweis auf einen englischen Sammelband machen. Und das wiederum ist eine unsinnige Idee. Oder wir lassen den Artikel so, dieser besteht dann aber nur aus dem Link ins englische MA. Was wiederum nicht erwünscht ist (da es zu kurz/ unnötig/ etc. ist oder gegen eine MA-Richtlinie verstößt, die ich nicht kenne). Mhm... :/ --Phoenixclaw ~ Diskussion - Doctor Who Wiki 09:52, 15. Sep. 2015 (UTC)
Ich würde den Artikel behalten und eine automatische Übernahme des Inahltes aus den beiden Einzelartikel unter entsprechender Unterschrift einfügen und dann noch eine Erklärung dazu, dass es das Buch nur in Englisch gibt und in Deutsch die Einzelbücher. Ganz löschen würde ich ihn nicht.--Tobi72 (Diskussion) 09:58, 15. Sep. 2015 (UTC)
Was ist denn jetzt? -- ✟ ME47 ✟ -- 19:48, 17. Jan. 2016 (UTC)
Vielleicht wäre es am sinnvollsten den Artikel in eine Begriffserklärung umzuwandeln, die dann auf diese Artikel verweist. --Egeria (Diskussion) 20:23, 17. Jan. 2016 (UTC)

Also bin nach wie vor für das Löschen, da nun die deutschen Artikel ausgefüllt sind, außerdem befinden sich im deutschen Artikel die Informationen, dass es sich im englischen um einen Sammelband handelt und es sind auch Verweise auf die englischen Bücher, da brauchen wir diesen leeren Artikel nicht. Außerdem sind die Romane Unter den Schwingen des Raubvogels, Buch 1 und Unter den Schwingen des Raubvogels, Buch 2 in der englischen Ausgabe auch nur ein Buch und trotzdem bekamen diese ihre zwei getrennten Artikel. --Klossi (Diskussion) 22:58, 23. Jan. 2016 (UTC)

Dass für Beneath the Raptor's Wing bisher kein Artikel erstellt wurde, sagt nichts über die Relevanz von Cardassia – Andor aus.
Und wie ich bereits einmal sagte, ist der Artikel nicht leer. Er hat die übliche Länge, wie bei anderen Sammelbänden auch (und was Egerias Vorschlag angeht, den Artikel in eine Begriffsklärung umzuwandweln: Im Grunde war er nie etwas anderes).
Fakt bleibt: Die ursprüngliche Begründung für den Antrag waren Sammelband, und in Deutschland nicht erschienen. Bei beiden wurde dargelegt, dass dies keine Löschgründe sind. Seither sind keine neuen Argumente dazugekommen. Ich würde sagen, damit ist der Antrag gescheitert. --Tribble-Freund (Diskussion) 23:46, 23. Jan. 2016 (UTC)
Bei dem Stichwort Beneath the Raptor's Wing würde ich doch gern noch mal nachhaken. Wir hatten ja einen Artikel Unter den Schwingen des Raubvogels. Mit welcher Begründung wurde der denn gelöscht? Hätte der dann nicht auch, zumindest mit den Verweisen auf die beiden erschienen Romane, bestehen bleiben müssen? --Egeria (Diskussion) 00:37, 24. Jan. 2016 (UTC)
An diesen Vorfall erinnere ich mich leider nicht, und ich kann auch keine Löschdiskussion zu dem Thema finden. Aber ja, ich finde, dass wir auch hier einen separaten Artikel für den Einzelband haben sollten.
Dieser müsste aber unter dem Originaltitel liegen, da es halt kein alleinstehendes Werk mit dem Titel Unter den Schwingen des Raubvogels gibt.
Einen ähnlichen Fall hätten wir auch noch bei der eBook-Serie Corps of Engineers, wo die deutschen und englischen Sammelbände inhaltlich nicht identisch sind. --Tribble-Freund (Diskussion) 10:08, 24. Jan. 2016 (UTC)
Ich selber halte das Behalten mittlerweile auch für sinnvoll, weils auch nurn Buch (Sammelband = Buch) ist wie jeds andre auch.
Egal, wie wir hier entscheiden, dasselbe muss gelten für Trill_–_Bajor und The_Dominion_–_Ferenginar -- ✟ ME47 ✟ -- 14:08, 26. Jan. 2016 (UTC)

Und wenn wir diese Artikel auf die deutschen Artikel verschieben?--Klossi (Diskussion) 14:23, 26. Jan. 2016 (UTC)

Was genau meinst du mit verschieben? In eine Weiterleitung umwandeln? Genau dies geht ja gerade nicht, weil wir für dieses eine englische Buch zwei verschiedenen deutsche Artikel haben.
Wenn das englische Buch eine direkte deutsche Entsprechung hätte, dann bräuchten wir natürlich keinen eigenen Artikel dafür. --Tribble-Freund (Diskussion) 14:53, 26. Jan. 2016 (UTC)
Hier scheint es ja nicht wirklich weiterzugehen. Ich kenne mich mit Star-Trek Büchern, Bänden etc. nicht aus, deshalb sehe ich es ziemlich pragmatisch:
Ist es ein lizenzierter Star-Trek-Artikel? Ja? Dann hat er hier seinen Platz verdient. Das einzige, was dagegen spricht, sind eventuelle Duplikate, also womöglich selber Inhalt, nur mit andrem Namen. Das scheint hier nicht der Fall zu sein.
Ich weiß, man kann es aus dem Kommentar jedes einzelnen herauslesen, aber bitte stimmt nochmal deutlich sichtbar ab.
behalten -- ✟ ME47 ✟ -- 14:23, 29. Jan. 2016 (UTC)
behalten und in Begriffserklärung umwandeln.--Egeria (Diskussion) 14:53, 29. Jan. 2016 (UTC)
Um es kurz zu machen, dies waren die bisherigen Meinungen:
Löschen
  • Klossi
  • D47h0r
Behalten
  • Shisma
  • Tribble-Freund
  • ME47
Behalten, aber überarbeiten
  • Tobi72
  • Egeria
--Tribble-Freund (Diskussion) 15:45, 29. Jan. 2016 (UTC)
Viel Zeit vergangen. Mir scheint, dass hier eindeutig mehrheitlich für "behalten" votiert wurde. Es wäre daher nett, wenn ein Admin dieses Diskussion archivieren und den Artikel von der AZL-Meldung befreien könnte. --Fizzbin-Junkie 22:13, 23. Nov. 2016 (UTC)
Dinge können vergessen werden.... -- ✟ ME47 ✟ -- 12:27, 24. Nov. 2016 (UTC)