Benutzer Diskussion:PlasmarelaisBot/interwiki results de

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche

Ohne Äquivalenz

Dies ist eine Liste der Artikel, die in der MA/en offerbar (noch) keine Entsprechung haben:
Kleine Notiz für mich:

  • Phalanx ~ array
  • Relais ~ relay
  • Verteiler ~ manifold
  • Raum-Zeit ~ space

R

  1. Ralph Ellison keine Spur in EN
  2. Raumgitter nur die jew. Gitter
  3. Raumstation Otar II nur Planet

S

  1. Star Trek: Celebrating 40 Years - The Movie Collection
  2. Star Trek: Deep Space Nine (Heyne) dt
  3. Star Trek: Tactical Assault (DS) evtl Spiele für beide Platformen mergen
  4. Star Trek: Voyager (Heyne) dt

T

  1. Tür in der MA/en irrelevant
  2. Takana-Wurzeltee ex noch nicht
  3. Talarier evtl = Talarianer
  4. Te'nari ex noch nicht
  5. Teracaq ex noch nich

U

  1. USS Ticonderoga in EN gelöscht

Z

  1. Zünder - nur verschiedene Arten von Zündern sind vorhanden, kein allg. Artikel Zünder / Detonator
  2. Zeichnung - Drawing nicht vorhanden, Painting gibt es, ist aber nicht das selbe.
  3. Zelle (Begriffsklärung, s.u.)
  4. Zentralwüste - mehrfach verlinkt, aber Artikel noch nicht vorhanden
  5. Zocals dritte Prophezeiung - Verweis zum engl. Sammelartikel
  6. Zweite Schlacht von Chin'toka - Achtung: Second Battle of Chin'toka ist nicht der englische Gegenpart!