Der Charonspfennig: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
(Glättung)
Zeile 1: Zeile 1:
 
{{POV/Episodenartikel}}
 
{{POV/Episodenartikel}}
 
{{Episoden-Sidebar|
 
{{Episoden-Sidebar|
            Titel=Der Charonspfennig
+
|            Titel= Der Charonspfennig
|   OriginalTitel=An Obol for Charon
+
|   OriginalTitel= An Obol for Charon
|   OriginalLink=
+
|     OriginalLink=  
|           Serie=DSC
+
|           Serie= DSC
|         Staffel=2
+
|         Staffel= 2
|         Episode=4
+
|         Episode= 04
|         Nummer=
+
|           ProdNr= 204
|          ProdNr=204
+
| Erstaustrahlung= 2019-02-07
| Erstaustrahlung=2019-02-07
+
|DtErstaustrahlung= 2019-02-08
|  RemAustrahlung=
+
RemAustrahlung=  
|DtErstaustrahlung=2019-02-08
+
|             Bild=  
|    AusstrahlNr=
+
|           Autor=  
AusstrahlNrDe=
+
|         Drehbuch= Alan McElroy
|           Bild=
+
                    Andrew Colville
|           Autor=
+
|           Story= Jordon Nardino
|       Drehbuch=Alan McElroy
+
                    Gretchen J. Berg
Andrew Colville
+
                    Aaron Harberts
|           Story=Jordon Nardino
+
|           Regie= Lee Rose
Gretchen J. Berg
+
|       Sternzeit= 1834,2512
Aaron Harberts
+
|           Datum= 2257
|           Regie=Lee Rose
 
|       Sternzeit=1834,2512
 
|           Datum=
 
|            Jahr=2257
 
|      ZweitTitel=
 
|ZweitTitelQuelle=
 
 
}}
 
}}
==Inhaltsangabe==
+
 
 +
 
 +
== Inhaltsangabe ==
 
{{Brauche Inhaltsangabe}}
 
{{Brauche Inhaltsangabe}}
===Kurzfassung===
+
 
 +
=== Kurzfassung ===
 
{{Brauche Kurzfassung|DSC}}
 
{{Brauche Kurzfassung|DSC}}
===Langfassung===
+
 
 +
=== Langfassung ===
 
{{Brauche Langfassung|DSC}}
 
{{Brauche Langfassung|DSC}}
<!--
 
 
{{:Logbuch/DSC/2x04/1}}
 
{{:Logbuch/DSC/2x04/1}}
-->
+
 
==Dialogzitate==
+
== Dialogzitate ==
 
{{Brauche Zitat|DSC}}
 
{{Brauche Zitat|DSC}}
 +
 
== Hintergrundinformationen ==
 
== Hintergrundinformationen ==
 
<!--
 
<!--
Zeile 62: Zeile 60:
 
<!--
 
<!--
 
=== Trivia ===
 
=== Trivia ===
 +
 
=== Apokryphes ===
 
=== Apokryphes ===
 +
 
=== Nachwirkung ===
 
=== Nachwirkung ===
 
==== Meinungen von Cast & Crew ====
 
==== Meinungen von Cast & Crew ====
 
==== Rezensionen in Medien ====
 
==== Rezensionen in Medien ====
 
==== Auszeichnungen / Nominierungen ====
 
==== Auszeichnungen / Nominierungen ====
 +
 
=== Merchandising ===
 
=== Merchandising ===
 
==== Video-, DVD- & Blu-ray-Veröffentlichung ====
 
==== Video-, DVD- & Blu-ray-Veröffentlichung ====
 +
*
 
==== Soundtrackveröffentlichung ====
 
==== Soundtrackveröffentlichung ====
 +
*
 
==== Roman-, Comic- & Hörspielfassung ====
 
==== Roman-, Comic- & Hörspielfassung ====
 +
*
 
==== Sonstiges ====
 
==== Sonstiges ====
=== Filmfehler ===  
+
 
 +
=== Filmfehler ===
 
==== Inhaltliche Ungereimtheiten ====
 
==== Inhaltliche Ungereimtheiten ====
 
==== Produktionsfehler ====
 
==== Produktionsfehler ====
 
==== Synchronisationsfehler ====
 
==== Synchronisationsfehler ====
 
-->
 
-->
== Links und Verweise ==  
+
== Links und Verweise ==
 
=== Produktionsbeteiligte ===
 
=== Produktionsbeteiligte ===
 
==== Darsteller und Synchronsprecher ====
 
==== Darsteller und Synchronsprecher ====
Zeile 92: Zeile 97:
 
:[[Anson Mount]] als [[Christopher Pike]]
 
:[[Anson Mount]] als [[Christopher Pike]]
 
::[[Sascha Rotermund]]
 
::[[Sascha Rotermund]]
;Co-Stars
+
<!--
 +
;Gaststars
 
:[[Tig Notaro]] als [[Jett Reno]]
 
:[[Tig Notaro]] als [[Jett Reno]]
 
::[[Nina Herting]]
 
::[[Nina Herting]]
Zeile 99: Zeile 105:
 
:[[Rachael Ancheril]] als [[Nhan]]
 
:[[Rachael Ancheril]] als [[Nhan]]
 
::[[Dascha Lehmann]]
 
::[[Dascha Lehmann]]
:[[Bahia Watson]] als [[May Ahearn]]  
+
:[[Bahia Watson]] als [[May Ahearn]]
 
::[[Emily Gilbert]]
 
::[[Emily Gilbert]]
;Nebenrollen
+
;Co-Stars
 
:[[Hannah Cheesman]] als [[Airiam]]
 
:[[Hannah Cheesman]] als [[Airiam]]
 
::[[Maria Jany]]
 
::[[Maria Jany]]
Zeile 117: Zeile 123:
 
::[[Valentin Stilu]]
 
::[[Valentin Stilu]]
 
<!--
 
<!--
;Gaststar
 
 
;nicht in den Credits genannt
 
;nicht in den Credits genannt
 +
 
;Stuntmen/Stuntdoubles/Stand-Ins
 
;Stuntmen/Stuntdoubles/Stand-Ins
 +
 
;Weitere Synchronsprecher
 
;Weitere Synchronsprecher
 
-->
 
-->
Zeile 127: Zeile 134:
 
==== Produktionsfirmen ====
 
==== Produktionsfirmen ====
 
-->
 
-->
 
 
=== Verweise ===
 
=== Verweise ===
 
{{Episodenverweise
 
{{Episodenverweise
| Ereignisse    =
+
| Ereignisse    =  
| Institutionen =
+
| Institutionen =  
 
| Spezies      = [[Ba'ul]], [[Kelpianer]]
 
| Spezies      = [[Ba'ul]], [[Kelpianer]]
 
| Person        = [[Spock]]
 
| Person        = [[Spock]]
| Kultur        =
+
| Kultur        =  
 
| Schiffe      = [[USS Discovery|USS ''Discovery'']], [[USS Hiawatha|USS ''Hiawatha'']]
 
| Schiffe      = [[USS Discovery|USS ''Discovery'']], [[USS Hiawatha|USS ''Hiawatha'']]
 
| Ort          = [[Kaminar]]
 
| Ort          = [[Kaminar]]
| Astronomie    =
+
| Astronomie    =  
 
| Technik      = [[Warpsignatur]]
 
| Technik      = [[Warpsignatur]]
 
| Nahrung      = [[Cheeseburger]]
 
| Nahrung      = [[Cheeseburger]]
 
| Sonstiges    = [[Walisisch]]
 
| Sonstiges    = [[Walisisch]]
 
}}
 
}}
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=DSC|vor=Lichtpunkt|weiter=Alte Bekannte|staffel=2}}
 
 
<!--
 
<!--
 
=== Quellenangaben ===
 
=== Quellenangaben ===
<references/>-->
+
<references/>
 +
-->
 +
=== Externe Links ===
 +
* {{IMDB|ID=tt8201650}}
 +
 
 +
{{Navigationsleiste Episoden|Serie=DSC|vor=Lichtpunkt|weiter=Alte Bekannte|staffel=2}}
  
[[Kategorie: Episode (DSC)]]
 
 
[[en:An Obol for Charon (episode)]]
 
[[en:An Obol for Charon (episode)]]
[[es:An Obol for Charon (episode)]]
+
[[es:An Obol for Charon]]
 +
 
 +
{{SORTIERUNG:Charonspfennig, Der}}

Version vom 4. August 2021, 21:12 Uhr

Episoden-Artikel
Zum Teil aus der Produktionssicht geschrieben.


Inhaltsangabe

Hier fehlt eine Inhaltsangabe. Zögere nicht und trage eine kurze Zusammenfassung, den Buchrückentext und/oder eine ausführliche Handlungsbeschreibung des Romans / Comics / Referenzwerkes nach.

Kurzfassung

In diesem Abschnitt der Episoden­beschreibung fehlt noch die Kurzfassung des Inhalts. Diese sollte eine Länge von 150 bis 250 Wörtern für TOS/TNG/DS9/VOY/ENT/DSC/PIC/SNW-Episoden, 75 bis 125 Wörtern für TAS/ST/LDS/PRO/VST-Episoden und 300 bis 500 Wörtern für Filme nicht unter-/überschreiten. Begriffe werden in der Kurzfassung nicht verlinkt. Zögere nicht und trage eine kurze Zusammenfassung der Episode nach.

Langfassung

Die Langfassung der Inhaltsangabe ist noch sehr kurz oder lücken­haft (Kriterien). Du kannst Memory Alpha Nova helfen, diese Seite zu erweitern. Wenn du etwas hinzu­zufügen hast, zögere nicht und überarbeite sie:

Seite bearbeiten. Wenn du zu dieser Episodenbeschreibung nichts beisteuern kannst, findest du in der Kategorie Brauche Langfassung weitere Episoden, an denen du mit­arbeiten kannst! Achtung: Beachte beim Hin­zufügen Memory Alpha Novas Copyright­richt­linien und verwende keine copyright­geschüt­zten Inhalte ohne Erlaubnis!

Diese Episode hat keinen Logbucheintrag. Genaueres erfährst du hier.

Dialogzitate

In diesem Abschnitt der Episoden­beschreibung fehlen noch Dialog­zitate.
Zögere nicht und trage Zitate nach, deren genauen Wort­laut du kennst. Bitte ver­wende dafür {{Dialogzitat}}.

Hintergrundinformationen

Produktionsnotizen

Produktionschronologie

7. Februar 2019
Verfügbar in den USA via CBS All Access
8. Februar 2019
Verfügbar in Deutschland via Netflix

Links und Verweise

Produktionsbeteiligte

Darsteller und Synchronsprecher

Verweise

Spezies & Lebensformen
Ba'ul, Kelpianer
Personen
Spock
Schiffe & Stationen
USS Discovery, USS Hiawatha
Orte
Kaminar
Wissenschaft & Technik
Warpsignatur
Speisen & Getränke
Cheeseburger
sonstiges
Walisisch

Externe Links