94.463
Bearbeitungen
Änderungen
keine Bearbeitungszusammenfassung
==Juwel und Gem, Überlichtgeschwindigkeit==
Im Text steht mal Juwel, mal Gem, es geht aber um die gleiche Frau und Gem ist ja engl. für Juwel - soll das so? Außerdem finden sich im Text Raketen, "die nur mit Überlichtgeschwindigkeit fliegen" - Warp ist auch "nur" Überlichtgeschwindigkeit, kann das "nur" erklärt werden? [[Benutzer:Rorret|rorret]] ([[Benutzer Diskussion:Rorret|Diskussion]]) 12:46, 7. Okt. 2019 (CEST)
:Im englischen Original heißt die Frau "Gem". Die deutsche Synchronisation hat es mit "Juwel" übersetzt. Da der Artikel unter "Gem" läuft, habe ich das jetzt auf Gem vereinheitlicht.
:Nach unseren [[Memory_Alpha_Nova:Umgang_mit_Synchronisationen|Synchro-Richtlinien]] wird bei einer falschen Übersetzung i.d.R. der englische Begriff verwendet und der deutsche als WL angelegt.
:Ich bin mir aber nicht sicher, ob das eine falsche Übersetzung ist. "Juwel" ist ja das deutsche Wort für "Gem". Daher bin ich unsicher ob der Artikel Gem nicht nach "Juwel (Person)" verschoben werden sollte.
:Das mit den Raketen habe ich korrigiert. Das muss "Überschallgeschwindigkeit" heißen. --[[Benutzer:Legat Garak|Legat Garak]] ([[Benutzer Diskussion:Legat Garak|Diskussion]]) 14:39, 7. Okt. 2019 (CEST)