Diskussion:Typ-4-Microinduzierer: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Bravomike
imported>D47h0r
K
Zeile 5: Zeile 5:
  
 
Ja, gut, aber sagt er „Mi'''c'''roinduzierer“ (also englisch: „Mai-kro-induzierer“) oder „Mi'''k'''roinduzierer“ (deutsch: „Mie-kro-induzierer“)?--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 15:29, 8. Dez. 2010 (UTC)
 
Ja, gut, aber sagt er „Mi'''c'''roinduzierer“ (also englisch: „Mai-kro-induzierer“) oder „Mi'''k'''roinduzierer“ (deutsch: „Mie-kro-induzierer“)?--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 15:29, 8. Dez. 2010 (UTC)
 +
::Für meine Ohren hört es sich definitiv nach der deutschen Aussprache an (Mi-kro-induzierer), demnach müsste es verschoben werden. --[[Benutzer:D47h0r|<span style="color:#FFF8DC;">D47h0r</span>]] <sup>[[Benutzer Diskussion:D47h0r|Talk]]</sup> 18:46, 9. Dez. 2010 (UTC)

Version vom 9. Dezember 2010, 19:46 Uhr

Wirklich Microinduzierer?--Bravomike 14:48, 8. Dez. 2010 (UTC)

Ja! Wirklich Microinduzierer. Der Doktor sagt:

Der Doktor

Daraufhin plumpst das Gerät in einen Eimer. --Voyagerfreak2 15:10, 8. Dez. 2010 (UTC)

Ja, gut, aber sagt er „Microinduzierer“ (also englisch: „Mai-kro-induzierer“) oder „Mikroinduzierer“ (deutsch: „Mie-kro-induzierer“)?--Bravomike 15:29, 8. Dez. 2010 (UTC)

Für meine Ohren hört es sich definitiv nach der deutschen Aussprache an (Mi-kro-induzierer), demnach müsste es verschoben werden. --D47h0r Talk 18:46, 9. Dez. 2010 (UTC)