Diskussion:Raumschiff Enterprise: Das nächste Jahrhundert: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Florian K
imported>Florian K
("Riker : 2 gleich ?" statt "Riker : 2 = ?")
Zeile 6: Zeile 6:
 
Die fehlenden Anführungszeichen sind ja kein Problem, aber was ist mit "Riker ''durch'' Zwei" -- [[Benutzer:Kobi|Kobi]] 20:51, 27. Mai 2004 (CEST)
 
Die fehlenden Anführungszeichen sind ja kein Problem, aber was ist mit "Riker ''durch'' Zwei" -- [[Benutzer:Kobi|Kobi]] 20:51, 27. Mai 2004 (CEST)
 
: Wie in [[Memory Alpha:Namenskonventionen|Namenskonventionen]] beschrieben, gibt es einige Wiki-Sonderzwichen, die nicht verwendet werden dürfen, da sollten die beiden Zeichen noch hinzugefügt werden. Da die deutschen Titel bekannterweise teilweise sehr schlecht übersetzt wurden, wird es in dem speziellen Fall von Riker keine Schaden nehmen, wenn der Titel ein "sprechendes" durch enthält. Leider ist der Titel dieser Folge ''komplett'' unmöglich: ":", "=" und evtl. "?" sind Sonderzeichen für Wiki und dürfen nicht in Titeln verwendet werden. Sprechende Worte sind wohl die einzige Lösung. Auf Anführungszeichen kann in Titeln auch verzichtet werden, eventuell kannst du die Anführungszeichen im Piped-Link angeben: [[Eine echte Q|Eine echte "Q"]]. --[[Benutzer:Florian K|Florian]] 10:37, 28. Mai 2004 (CEST)
 
: Wie in [[Memory Alpha:Namenskonventionen|Namenskonventionen]] beschrieben, gibt es einige Wiki-Sonderzwichen, die nicht verwendet werden dürfen, da sollten die beiden Zeichen noch hinzugefügt werden. Da die deutschen Titel bekannterweise teilweise sehr schlecht übersetzt wurden, wird es in dem speziellen Fall von Riker keine Schaden nehmen, wenn der Titel ein "sprechendes" durch enthält. Leider ist der Titel dieser Folge ''komplett'' unmöglich: ":", "=" und evtl. "?" sind Sonderzeichen für Wiki und dürfen nicht in Titeln verwendet werden. Sprechende Worte sind wohl die einzige Lösung. Auf Anführungszeichen kann in Titeln auch verzichtet werden, eventuell kannst du die Anführungszeichen im Piped-Link angeben: [[Eine echte Q|Eine echte "Q"]]. --[[Benutzer:Florian K|Florian]] 10:37, 28. Mai 2004 (CEST)
 +
 +
: Nach try-and-error habe ich jetzt nur das Gleichheitszeichen durch "gleich" ersetzt. Da die Zeichen in meinen Augen nicht sehr benutzerfreundlich sind, bieten sich durchaus Redirects mit sprechenden Titeln an. --[[Benutzer:Florian K|Florian]] 10:48, 28. Mai 2004 (CEST)
  
 
==Englische Folgentitel==
 
==Englische Folgentitel==
 
Sollten wir für jede Folge evtl. einen Redirect einrichten? So dass man z.B. von [[Descent, Part I]] gleich zu [[In den Händen der Borg, Teil I]] geleitet wird? -- [[Benutzer:Kobi|Kobi]] 20:51, 27. Mai 2004 (CEST)
 
Sollten wir für jede Folge evtl. einen Redirect einrichten? So dass man z.B. von [[Descent, Part I]] gleich zu [[In den Händen der Borg, Teil I]] geleitet wird? -- [[Benutzer:Kobi|Kobi]] 20:51, 27. Mai 2004 (CEST)
 
: Das ist eine sehr gute Idee, die ich auch angedacht hatte. Eventuell sollten wir eine Übersicht über die Umleitungen erstellen, damit wir den Überblick nicht ganz verlieren, welcher Titel schon redirected wurde. Für die einzelnen Episoden-Seiten würde ich noch einen Interwiki auf die Originalfolge einrichten (Unter dem deutschen Titel in der Tabelle vielleicht). Werde ich im Template mal vorbereiten. --[[Benutzer:Florian K|Florian]] 10:37, 28. Mai 2004 (CEST)
 
: Das ist eine sehr gute Idee, die ich auch angedacht hatte. Eventuell sollten wir eine Übersicht über die Umleitungen erstellen, damit wir den Überblick nicht ganz verlieren, welcher Titel schon redirected wurde. Für die einzelnen Episoden-Seiten würde ich noch einen Interwiki auf die Originalfolge einrichten (Unter dem deutschen Titel in der Tabelle vielleicht). Werde ich im Template mal vorbereiten. --[[Benutzer:Florian K|Florian]] 10:37, 28. Mai 2004 (CEST)

Version vom 28. Mai 2004, 09:48 Uhr

Deutsche Folgentitel

Habe gerade ein paar Probleme bei den deutschen Episoden Titeln festgestellt:

  • statt Eine Echte "Q" --> Eine Echte Q
  • statt Der Fall "Utopia Planetia --> Der Fall Utopia Planetia
  • Riker:2=? wird gar nicht anerkannt

Die fehlenden Anführungszeichen sind ja kein Problem, aber was ist mit "Riker durch Zwei" -- Kobi 20:51, 27. Mai 2004 (CEST)

Wie in Namenskonventionen beschrieben, gibt es einige Wiki-Sonderzwichen, die nicht verwendet werden dürfen, da sollten die beiden Zeichen noch hinzugefügt werden. Da die deutschen Titel bekannterweise teilweise sehr schlecht übersetzt wurden, wird es in dem speziellen Fall von Riker keine Schaden nehmen, wenn der Titel ein "sprechendes" durch enthält. Leider ist der Titel dieser Folge komplett unmöglich: ":", "=" und evtl. "?" sind Sonderzeichen für Wiki und dürfen nicht in Titeln verwendet werden. Sprechende Worte sind wohl die einzige Lösung. Auf Anführungszeichen kann in Titeln auch verzichtet werden, eventuell kannst du die Anführungszeichen im Piped-Link angeben: Eine echte "Q". --Florian 10:37, 28. Mai 2004 (CEST)
Nach try-and-error habe ich jetzt nur das Gleichheitszeichen durch "gleich" ersetzt. Da die Zeichen in meinen Augen nicht sehr benutzerfreundlich sind, bieten sich durchaus Redirects mit sprechenden Titeln an. --Florian 10:48, 28. Mai 2004 (CEST)

Englische Folgentitel

Sollten wir für jede Folge evtl. einen Redirect einrichten? So dass man z.B. von Descent, Part I gleich zu In den Händen der Borg, Teil I geleitet wird? -- Kobi 20:51, 27. Mai 2004 (CEST)

Das ist eine sehr gute Idee, die ich auch angedacht hatte. Eventuell sollten wir eine Übersicht über die Umleitungen erstellen, damit wir den Überblick nicht ganz verlieren, welcher Titel schon redirected wurde. Für die einzelnen Episoden-Seiten würde ich noch einen Interwiki auf die Originalfolge einrichten (Unter dem deutschen Titel in der Tabelle vielleicht). Werde ich im Template mal vorbereiten. --Florian 10:37, 28. Mai 2004 (CEST)