Diskussion:Heisenbergkompensator: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Roggan
imported>Mark McWire
K (Diskussion:Heisenberg-Kompensator wurde nach Diskussion:Heisenbergkompensator verschoben: Bindestrich entfernt)
(kein Unterschied)

Version vom 21. September 2010, 23:53 Uhr

"mit der Kohäsion der konventionellen Materie aus dem Holodeck heraus gebeamt werden können."

Ich kenn Kohäsion aus der Chemie. Die Kohäsionskräfte halten Atome und Moleküle zusammen. Aber jetzt versteh ich irgendwie diesen Satz nicht? Wird das so in der Episode gesagt? Oder erklärt das dort noch jemand ein wenig einfacher? -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 12:55, 14. Aug. 2007 (UTC)

ja also, es ist so: picard spricht von dieser theorie, und dass er (und seine crew) es experimentell auch vorhaben (um moriati vom holodeck zu beamen), aber dabei handelt es sich ja um ein täuschungsversuch (sie wollen moriati im glauben lassen dass holoobjekte aus dem holodeck heraus gebeamt werden können, die eigentliche intention ist, moriati in ein anderes holoprogramm zu transferrieren) - also es handelt sich (eigentlich) um KEINE "ernstgemeinte theorie". deshalb hab ichs aus dem artikel wieder rausgenommen. hm. Micha81 19:13, 14. Aug. 2007 (UTC)
Dann schreibt doch: "23soundso gibt Cpt. Picard, um Prof. Moriarti zu täuschen, vor, dass [...] bla bla [...]]"--Bravomike 19:14, 14. Aug. 2007 (UTC)
ok, werd es mal umformulieren.
Wird das so in der Episode gesagt?
ja, so sagt es picard. Micha81 19:17, 14. Aug. 2007 (UTC)

Ok. Vielen Dank für die ausführliche Antwort! Ich mach mir jetz mal einen Reim draus: Picard will Moriaty täuschen, ok. Also redet er so "fachsimplisch" um eine ernsthafte Theorie vorzutäuschen? Wenn dem so ist, ist es denke ich mal gewollt, dass ich (und vielleicht einige andere :) ) das nicht so recht verstehen... Und mit der Frage, ob das so gesagt wurde, wollte ich nich die Canonität anzweifeln, sondern nur fragen, ob das so kompliziert gesagt wurde (üblicherweise übersetzt es ja noch wer in der Episode für den "dummen" Zuschauer (mich)) Da es hier nicht der Fall ist, können wir es auch nur so schreiben. Also: Micha81: hast nix falsch gemacht! Nich durch mich verwirren lassen, ich frag immer und überall nach. Aber wir müssten es doch so formulieren, dass das eben keine wirkliche Theorie ist, nich? -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 22:27, 14. Aug. 2007 (UTC)

 ; ) ich habs ja jetzt umformuliert. Micha81 13:07, 15. Aug. 2007 (UTC)

Danke (vor wenn kommt in diesem Fall ein komma ;) ) -- =/\= Roggan == Meldung =/\= 15:01, 15. Aug. 2007 (UTC)