Diskussion:Dame, Doktor, As, Spion: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>HeatPoint
(As?)
imported>Bravomike
(As?)
Zeile 5: Zeile 5:
 
Also entweder sind meine Deutschkenntnisse sehr eingerostet oder aber der Titel der Serie ist ein Witz, den ich nicht verstehe. Schreibt sich ''As'' (Ich vermute die Spielkarte) nicht mit Doppel-s, also ''Ass''? -- <span style="color:dodgerblue;font-weight:normal;font-size:100%;">Hirschhorn-trek</span> - [[[[{{ns:user}}:hirschhorn-trek|<span style="color:orange; font-weight:normal; font-size:100%;">Akteneinsicht</span>]]]]&nbsp; =/\= &nbsp;[[[[{{ns:user_talk}}:hirschhorn-trek|<span style="color:lightgreen; font-weight:normal;font-size:100%;">Kommunikation</span>]]]] - 16:18, 22. Mai 2008 (UTC)
 
Also entweder sind meine Deutschkenntnisse sehr eingerostet oder aber der Titel der Serie ist ein Witz, den ich nicht verstehe. Schreibt sich ''As'' (Ich vermute die Spielkarte) nicht mit Doppel-s, also ''Ass''? -- <span style="color:dodgerblue;font-weight:normal;font-size:100%;">Hirschhorn-trek</span> - [[[[{{ns:user}}:hirschhorn-trek|<span style="color:orange; font-weight:normal; font-size:100%;">Akteneinsicht</span>]]]]&nbsp; =/\= &nbsp;[[[[{{ns:user_talk}}:hirschhorn-trek|<span style="color:lightgreen; font-weight:normal;font-size:100%;">Kommunikation</span>]]]] - 16:18, 22. Mai 2008 (UTC)
 
:Laut [[http://de.wikipedia.org/wiki/Ass_%28Spielkarte%29]] geht beides, nur das ''As'' nicht so weit verbreitet ist, wie ''Ass'' Gruß --[[{{ns:user}}:HeatPoint|<span style="color:orange; font-weight:normal;">HeatPoint</span>]] |  [[{{ns:user_talk}}:HeatPoint|<span style="color:grey; font-weight:normal; font-size:10px;">discuss</span>]] | 16:32, 22. Mai 2008 (UTC)
 
:Laut [[http://de.wikipedia.org/wiki/Ass_%28Spielkarte%29]] geht beides, nur das ''As'' nicht so weit verbreitet ist, wie ''Ass'' Gruß --[[{{ns:user}}:HeatPoint|<span style="color:orange; font-weight:normal;">HeatPoint</span>]] |  [[{{ns:user_talk}}:HeatPoint|<span style="color:grey; font-weight:normal; font-size:10px;">discuss</span>]] | 16:32, 22. Mai 2008 (UTC)
 +
::Die Schreibung folgt der im Titel des Romans: [http://dispatch.opac.d-nb.de/DB=4.1/SET=1/TTL=41/SHW?FRST=44]--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 17:11, 22. Mai 2008 (UTC)

Version vom 22. Mai 2008, 19:11 Uhr

Absolut lustige Episode, in der man merkt was der Doktor doch für ein talentierter Schauspieler und Komiker ist!

As?

Also entweder sind meine Deutschkenntnisse sehr eingerostet oder aber der Titel der Serie ist ein Witz, den ich nicht verstehe. Schreibt sich As (Ich vermute die Spielkarte) nicht mit Doppel-s, also Ass? -- Hirschhorn-trek - [[Akteneinsicht]]  =/\=  [[Kommunikation]] - 16:18, 22. Mai 2008 (UTC)

Laut [[1]] geht beides, nur das As nicht so weit verbreitet ist, wie Ass Gruß --HeatPoint | discuss | 16:32, 22. Mai 2008 (UTC)
Die Schreibung folgt der im Titel des Romans: [2]--Bravomike 17:11, 22. Mai 2008 (UTC)