Diskussion:Cross Cult: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Shisma
imported>Bravomike
K (Diskussion:Cross Cult-Verlag wurde nach Diskussion:Cross Cult verschoben: ausreichender u. orthographisch korrekter Titel, vgl. Diskussion)
(kein Unterschied)

Version vom 8. März 2012, 12:29 Uhr

Ich wäre dafür, den Artikel nach Cross Cult zu verschieben. Die aktuelle Schreibweise Cross Cult-Verlag verstößt gegen die Rechtschreibregeln und sollte vermieden werden, wenn nicht gerade der Verlag selbst darauf besteht. Das macht mir hier nicht den Eindruck.--Bravomike 16:16, 23. Jan. 2012 (UTC)

Dafür. Welche Alternativen haben wir? --Plasmarelais § · talk · pr · @ 09:31, 6. Mär. 2012 (UTC)

Naja, „Cross Cult“, ohne Zusatz, oder „Cross-Cult-Verlag“, wenn der Zusatz sein soll. Das aktuelle „Cross Cult-Verlag“ wäre, wie gesagt, zutreffend, wenn der Verlag selbst die Schreibweise bevorzugen würde, aber da finde ich auf der Webseite so nicht. Da steht überall nur Cross Cult.--Bravomike 13:14, 6. Mär. 2012 (UTC)

Deren Website habe ich nicht gecheckt, aber wenn dem so ist, würde ich auch einfach "Cross Cult" bevorzugen. Wir schreiben ja auch nicht "Paramount-Pictures-Produktionsfirma". Dann nur den Namen, aber dafür korrekt. --Plasmarelais § · talk · pr · @ 14:06, 6. Mär. 2012 (UTC)
find ich gut--ShismaBitte korrigiert mich 19:45, 6. Mär. 2012 (UTC)