Diskussion:Cross Cult: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Bravomike
K
imported>Plasmarelais
K
Zeile 3: Zeile 3:
  
 
Naja, „Cross Cult“, ohne Zusatz, oder „Cross-Cult-Verlag“, wenn der Zusatz sein soll. Das aktuelle „Cross Cult-Verlag“ wäre, wie gesagt, zutreffend, wenn der Verlag selbst die Schreibweise bevorzugen würde, aber da finde ich auf der Webseite so nicht. Da steht überall nur <q>Cross Cult</q>.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 13:14, 6. Mär. 2012 (UTC)
 
Naja, „Cross Cult“, ohne Zusatz, oder „Cross-Cult-Verlag“, wenn der Zusatz sein soll. Das aktuelle „Cross Cult-Verlag“ wäre, wie gesagt, zutreffend, wenn der Verlag selbst die Schreibweise bevorzugen würde, aber da finde ich auf der Webseite so nicht. Da steht überall nur <q>Cross Cult</q>.--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 13:14, 6. Mär. 2012 (UTC)
 +
 +
:Deren Website habe ich nicht gecheckt, aber wenn dem so ist, würde ich auch einfach "Cross Cult" bevorzugen. Wir schreiben ja auch nicht "Paramount-Pictures-Produktionsfirma". Dann nur den Namen, aber dafür korrekt. --{{Benutzer:Plasmarelais/Signatur}} 14:06, 6. Mär. 2012 (UTC)

Version vom 6. März 2012, 15:06 Uhr

Ich wäre dafür, den Artikel nach Cross Cult zu verschieben. Die aktuelle Schreibweise Cross Cult-Verlag verstößt gegen die Rechtschreibregeln und sollte vermieden werden, wenn nicht gerade der Verlag selbst darauf besteht. Das macht mir hier nicht den Eindruck.--Bravomike 16:16, 23. Jan. 2012 (UTC)

Dafür. Welche Alternativen haben wir? --Plasmarelais § · talk · pr · @ 09:31, 6. Mär. 2012 (UTC)

Naja, „Cross Cult“, ohne Zusatz, oder „Cross-Cult-Verlag“, wenn der Zusatz sein soll. Das aktuelle „Cross Cult-Verlag“ wäre, wie gesagt, zutreffend, wenn der Verlag selbst die Schreibweise bevorzugen würde, aber da finde ich auf der Webseite so nicht. Da steht überall nur Cross Cult.--Bravomike 13:14, 6. Mär. 2012 (UTC)

Deren Website habe ich nicht gecheckt, aber wenn dem so ist, würde ich auch einfach "Cross Cult" bevorzugen. Wir schreiben ja auch nicht "Paramount-Pictures-Produktionsfirma". Dann nur den Namen, aber dafür korrekt. --Plasmarelais § · talk · pr · @ 14:06, 6. Mär. 2012 (UTC)