Änderungen
keine Bearbeitungszusammenfassung
:::Fun-Fact: Wenn man kleinlich sein würde, so ist Klingonisch im Translater gar nicht lizenziert oder CBS hat nicht richtig hingesehen. Der Translater hat sich wohl ein "Klignon" lizenzieren lassen, keine Ahnung was das jetzt sein soll :) --{{Benutzer:D47h0r/Signatur}} 17:04, 24. Mär. 2016 (UTC)
:<blockquote>Aber wenn ich Klingonteacher richtig verstehe, hat ConScript diese Zeichen, sowie deren Zuordnung zu bestimmten Lauten, nicht selber entwickelt, sondern auch nur aufgegriffen.</blockquote> Korregiere mich Klingonteacher, aber ich schätze das wurde vom ''Klingon Language Institute'' entwickelt.
:Wie wäre es wenn wir erstmal einen In-Universe-Artikel für [[Klingonische Schrift]] anlegen, und ConScript dort als HGI unterbringen? --{{Benutzer:Shisma/vCard}} 18:47, 25. Mär. 2016 (UTC)