Diskussion:Brückenassistentin: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Bravomike (neu angelegt) |
imported>D47h0r K |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Okay, mir ist bewusst, dass sich Naomi diesen Titel ausgedacht hat und vermutlich die einzige Person ist, auf die dieser Titel zutrifft. Trotzdem: Wäre es nicht passender, „Brückenassistent“ als Lemma zu wählen (generisches Maskulin)?--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 18:09, 19. Nov. 2010 (UTC) | Okay, mir ist bewusst, dass sich Naomi diesen Titel ausgedacht hat und vermutlich die einzige Person ist, auf die dieser Titel zutrifft. Trotzdem: Wäre es nicht passender, „Brückenassistent“ als Lemma zu wählen (generisches Maskulin)?--[[Benutzer:Bravomike|Bravomike]] 18:09, 19. Nov. 2010 (UTC) | ||
+ | :Ich denke gerade weil es auf niemanden männlichen zutrifft (wir haben nichts, was dies besagt) sollten wir es eher so belassen. Da es ja ein ausgedachter Titel ist, könnte man in diesem Fall durchaus vom gängigen generischen Maskulin abweichen.--[[Benutzer:D47h0r|<span style="color:#FFF8DC;">D47h0r</span>]] <sup>[[Benutzer Diskussion:D47h0r|Talk]]</sup> 19:10, 19. Nov. 2010 (UTC) |
Version vom 19. November 2010, 20:10 Uhr
Okay, mir ist bewusst, dass sich Naomi diesen Titel ausgedacht hat und vermutlich die einzige Person ist, auf die dieser Titel zutrifft. Trotzdem: Wäre es nicht passender, „Brückenassistent“ als Lemma zu wählen (generisches Maskulin)?--Bravomike 18:09, 19. Nov. 2010 (UTC)