Latein: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Bravomike
K (Episodentitel: so ist bestens)
imported>Bravomike
K (Episodentitel: +2 1/2)
Zeile 17: Zeile 17:
 
*[[Locutus]] leitet sich ab von ''loquor'' ("sprechen, sagen, erzählen") und soll "Sprecher" bedeuten
 
*[[Locutus]] leitet sich ab von ''loquor'' ("sprechen, sagen, erzählen") und soll "Sprecher" bedeuten
 
===Episodentitel===
 
===Episodentitel===
Eine Reihe von Episoden tragen lateinische Titel. In der deutschen Übersetzung behielt nur {{ENT|Vox Sola}} ("Einsame Stimme"/"Alleinige Stimme") den lateinischen Titel. Im Original gibt es dagegen außerdem:
+
Eine Reihe von Episoden tragen lateinische Titel. In der deutschen Übersetzung behielt nur {{ENT|Vox Sola}} ("Einsame Stimme"/"Alleinige Stimme") den lateinischen Titel, außerdem entstammt der Name von {{ENT|Terra Nova}} ("Neue Erde") ebenfalls dem Lateinischen. Im Original gibt es dagegen außerdem:
 +
*{{TNG|Ronin}}, im Original "''[[:en:Sub Rosa|Sub Rosa]]''" ("Unter der Rose", geheim)
 
*{{VOY|Der Zeitstrom}}, im Original "''[[:en:Non Sequitur|Non Sequitur]]''" ("Es folgt nicht", siehe [[#Externe Links|Externe Links]])
 
*{{VOY|Der Zeitstrom}}, im Original "''[[:en:Non Sequitur|Non Sequitur]]''" ("Es folgt nicht", siehe [[#Externe Links|Externe Links]])
 
*{{VOY|Die Augen des Toten}}, im Original "''[[:en:Ex Post Facto|Ex Post Facto]]''"  
 
*{{VOY|Die Augen des Toten}}, im Original "''[[:en:Ex Post Facto|Ex Post Facto]]''"  
 +
*{{DS9|Meuterei}}, im Original "''[[:en:Dramatis Personae|Dramatis Personae]]''" (Figur in einem [[Drama]])
 
*{{DS9|Unter den Waffen schweigen die Gesetze}}, im Original "''[[:en:Inter Arma Enim Silent Leges|Inter Arma Enim Silent Leges]]''" (siehe oben und unten)
 
*{{DS9|Unter den Waffen schweigen die Gesetze}}, im Original "''[[:en:Inter Arma Enim Silent Leges|Inter Arma Enim Silent Leges]]''" (siehe oben und unten)
 
**Das Zitat stammt ursprünglich von Cicero, der eigentlich sagte "Silent enim leges inter arma", "Inter Arma Enim Silent Leges" ist die Rückübersetzung aus dem Deutschen und wurde so umgestellt, um die logische Struktur klarer werden zu lassen.
 
**Das Zitat stammt ursprünglich von Cicero, der eigentlich sagte "Silent enim leges inter arma", "Inter Arma Enim Silent Leges" ist die Rückübersetzung aus dem Deutschen und wurde so umgestellt, um die logische Struktur klarer werden zu lassen.

Version vom 8. November 2007, 15:10 Uhr

Latein ist eine antike Sprache der Erde. Ihre weite Verbereitung in der Geschichte der Menschheit verdankt sie dem Römischen Reich. Sie war sogar noch Jahrhunderte, nachdem sie im Alltag ausgestorben war, eine verbreitete Sprache unter Wissenschaftlern und Medizinern. Einige Aussprüche der heutigen Raumfahrt sind auf die lateinische Sprache zurückzuführen.

Beispiele

Hintergrundinformationen

Neben den direkt in den Serien oder Filmen benutzten lateinischen Wendungen gibt es eine Reihe von Begriffen und Namen in Star Trek, die ebenfalls aus dem Lateinischen stammen oder von Worten dieser Sprache abgeleitet wurden.

  • Excelsior ist der Komparativ des Wortes excelsis ("herausragend"), heißt also in diesem Fall "herausragender"
  • Kustos stammt von Custos ("Beschützer, Wächter")
  • Locutus leitet sich ab von loquor ("sprechen, sagen, erzählen") und soll "Sprecher" bedeuten

Episodentitel

Eine Reihe von Episoden tragen lateinische Titel. In der deutschen Übersetzung behielt nur ENT: Vox Sola ("Einsame Stimme"/"Alleinige Stimme") den lateinischen Titel, außerdem entstammt der Name von ENT: Terra Nova ("Neue Erde") ebenfalls dem Lateinischen. Im Original gibt es dagegen außerdem:

Externe Links