Latein: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Bravomike
K (linkfix)
imported>Bravomike
K (Hintergrundinformationen: +1)
Zeile 14: Zeile 14:
 
*[[USS Excelsior|''Excelsior'']] ist der Komparativ des Wortes ''excelsis'' ("herausragend"), heißt also in diesem Fall "herausragender"
 
*[[USS Excelsior|''Excelsior'']] ist der Komparativ des Wortes ''excelsis'' ("herausragend"), heißt also in diesem Fall "herausragender"
 
*[[Kustos]] stammt von ''Custos'' ("Beschützer, Wächter")
 
*[[Kustos]] stammt von ''Custos'' ("Beschützer, Wächter")
 +
*[[Locutus]] leitet sich ab von ''loquor'' ("sprechen, sagen, erzählen") und soll "Sprecher" bedeuten
 
===Episodentitel===
 
===Episodentitel===
 
Eine Reihe von Episoden tragen lateinische Titel. In der deutschen Übersetzung behielt nur {{ENT|Vox Sola}} ("Einsame Stimme"/"Alleinige Stimme") den lateinischen Titel. Im Original gibt es dagegen außerdem:
 
Eine Reihe von Episoden tragen lateinische Titel. In der deutschen Übersetzung behielt nur {{ENT|Vox Sola}} ("Einsame Stimme"/"Alleinige Stimme") den lateinischen Titel. Im Original gibt es dagegen außerdem:
 
*{{VOY|Der Zeitstrom}}, im Original "''[[:en:Non Sequitur|Non Sequitur]]''" ("Es folgt nicht", siehe [[#Externe Links|Externe Links]])
 
*{{VOY|Der Zeitstrom}}, im Original "''[[:en:Non Sequitur|Non Sequitur]]''" ("Es folgt nicht", siehe [[#Externe Links|Externe Links]])
 
*{{VOY|Die Augen des Toten}}, im Original "''[[:en:Ex Post Facto|Ex Post Facto]]''"  
 
*{{VOY|Die Augen des Toten}}, im Original "''[[:en:Ex Post Facto|Ex Post Facto]]''"  
*{{DS9|Unter den Waffen schweigen die Gesetze}}, im Original "''[[:en:Inter Arma Enim Silent Leges|Inter Arma Enim Silent Leges]]''" (siehe oben und unten)  
+
*{{DS9|Unter den Waffen schweigen die Gesetze}}, im Original "''[[:en:Inter Arma Enim Silent Leges|Inter Arma Enim Silent Leges]]''" (siehe oben und unten)
  
 
==Externe Links==
 
==Externe Links==

Version vom 21. Juni 2007, 15:27 Uhr

Vorlage:FehlendeQuellen Latein ist eine antike Sprache der Erde. Ihre weite Verbereitung in der Geschichte der Menschheit verdankt sie dem Römischen Reich. Sie war sogar noch Jahrhunderte, nachdem sie im Alltag ausgestorben war, eine verbreitete Sprache unter Wissenschaftlern und Medizinern. Einige Aussprüche der heutigen Raumfahrt sind auf die lateinische Sprache zurückzuführen.

Beispiele

Hintergrundinformationen

Neben den direkt in den Serien oder Filmen benutzten lateinischen Wendungen gibt es eine Reihe von Begriffen und Namen in Star Trek, die ebenfalls aus dem Lateinischen stammen oder von Worten dieser Sprache abgeleitet wurden.

  • Excelsior ist der Komparativ des Wortes excelsis ("herausragend"), heißt also in diesem Fall "herausragender"
  • Kustos stammt von Custos ("Beschützer, Wächter")
  • Locutus leitet sich ab von loquor ("sprechen, sagen, erzählen") und soll "Sprecher" bedeuten

Episodentitel

Eine Reihe von Episoden tragen lateinische Titel. In der deutschen Übersetzung behielt nur ENT: Vox Sola ("Einsame Stimme"/"Alleinige Stimme") den lateinischen Titel. Im Original gibt es dagegen außerdem:

Externe Links