Kinderlied: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Shisma
(zumindest ohne englische anführungszeichen)
imported>HenK
K (selbstlink, komma)
Zeile 1: Zeile 1:
Als [[Odo]] die [[Botschaft]] des [[Maquis]] analysiert, entdeckt  er das es sich nur um ein einfaches Kinderlieder der [[Breen]] handelt. Ein eingängiger heterophoner Fünfzeiler, der anscheinend aus Wörtern besteht die keinen Sinn ergeben und nur aneinander gereiht wurden weil sie sich reimen (zumindest für die Breen). Die [[Musik]] wurde auf einer lyxianischen [[Tonleiter]] geschrieben. ({{DS9|Für die Uniform}})
+
Als [[Odo]] die [[Botschaft]] des [[Maquis]] analysiert, entdeckt  er das es sich nur um ein einfaches [[Kinderlied]] der [[Breen]] handelt. Ein eingängiger heterophoner Fünfzeiler, der anscheinend aus Wörtern besteht die keinen Sinn ergeben und nur aneinander gereiht wurden, weil sie sich reimen (zumindest für die Breen). Die [[Musik]] wurde auf einer lyxianischen [[Tonleiter]] geschrieben. ({{DS9|Für die Uniform}})

Version vom 28. April 2008, 16:15 Uhr

Als Odo die Botschaft des Maquis analysiert, entdeckt er das es sich nur um ein einfaches Kinderlied der Breen handelt. Ein eingängiger heterophoner Fünfzeiler, der anscheinend aus Wörtern besteht die keinen Sinn ergeben und nur aneinander gereiht wurden, weil sie sich reimen (zumindest für die Breen). Die Musik wurde auf einer lyxianischen Tonleiter geschrieben. (DS9: Für die Uniform)