Französisch: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Pflaume K (kl, Quellenfix) |
imported>Bravomike K (link) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | [[Französisch]] ist eine [[menschliche Sprache]]. Auf der [[Erde]] ist sie lange Zeit ein Zeichen von Zivilisation und Bildung. ({{TNG|Der Ehrenkodex}}) Die Sprache gilt als die Sprache der [[Liebe]]. ({{DS9|Auf seine Art}}) | + | [[Französisch]] ist eine [[menschliche Sprache]]. Auf der [[Erde]] ist sie lange Zeit ein Zeichen von [[Zivilisation]] und Bildung. ({{TNG|Der Ehrenkodex}}) Die Sprache gilt als die Sprache der [[Liebe]]. ({{DS9|Auf seine Art}}) |
[[Lieutenant]] [[Malcolm Reed]] spricht diese Sprache nicht; so lädt er vor der Vorführung des französischen [[Spielfilm]]s ''[[Lohn der Angst]]'' auf der [[Enterprise (NX-01)|''Enterprise'' (NX-01)]] die Übersetzerin [[Hoshi Sato]] ein, ihm bei der Übersetzung zu helfen, da ihm auch die [[Untertitel]] zu beschwerlich sind. ({{ENT|Vox Sola}}) | [[Lieutenant]] [[Malcolm Reed]] spricht diese Sprache nicht; so lädt er vor der Vorführung des französischen [[Spielfilm]]s ''[[Lohn der Angst]]'' auf der [[Enterprise (NX-01)|''Enterprise'' (NX-01)]] die Übersetzerin [[Hoshi Sato]] ein, ihm bei der Übersetzung zu helfen, da ihm auch die [[Untertitel]] zu beschwerlich sind. ({{ENT|Vox Sola}}) |
Version vom 16. August 2009, 17:17 Uhr
Französisch ist eine menschliche Sprache. Auf der Erde ist sie lange Zeit ein Zeichen von Zivilisation und Bildung. (TNG: Der Ehrenkodex) Die Sprache gilt als die Sprache der Liebe. (DS9: Auf seine Art)
Lieutenant Malcolm Reed spricht diese Sprache nicht; so lädt er vor der Vorführung des französischen Spielfilms Lohn der Angst auf der Enterprise (NX-01) die Übersetzerin Hoshi Sato ein, ihm bei der Übersetzung zu helfen, da ihm auch die Untertitel zu beschwerlich sind. (ENT: Vox Sola)
2151 ist ein Teil der Crew der Enterprise für einen Landurlaub auf dem Planeten Risa. So auch Ensign Hoshi Sato die von einem Touristen in ein Dampfbad eingeladen wird und die Einladung mit einem avec plaisir
, was soviel wie „aber gerne!“ heißt, annimmt. (ENT: Zwei Tage auf Risa)
Commander Data bezeichnet die Sprache als obskur
, worauf der gebürtige Franzose Jean-Luc Picard gereizt reagiert. (TNG: Der Ehrenkodex)
In ausweglosen Situationen sagt Picard manchmal merde
was auf deutsch „Scheiße“ heißt. (TNG: Der Wächter, Sherlock Data Holmes)
Picard schätzt die französische Sprache aufgrund seiner Herkunft sehr und ist zum Beispiel auch hoch erfreut, als Minuet ihn auf französisch begrüßt. (TNG: 11001001)
Data spricht fließend französisch. Im 19. Jahrhundert unterhält er sich mit Frederick La Rouque auf französisch. (TNG: Gefahr aus dem 19. Jahrhundert, Teil I)
Q nennt Picard oft: mon capitaine
was auf Deutsch, „Mein Kapitän“ heißt. (TNG: Willkommen im Leben nach dem Tode)
Nog kann mit dem französichen Wort Coup d'Etat nichts anfangen, geschweige denn es aussprechen. (DS9: Die Belagerung)
Von Vic Fontaine lernt Odo ein paar Worte französisch. Während des gemeinsamen Abendessens in der Holosuite wünscht Odo Kira Nerys „Bon Appetit“ und erklärt, dass dies französisch ist und so viel bedeutet wie „Lassen sie es sich schmecken“. (DS9: Auf seine Art)
weitere Bezeichnungen auf Französich
Externe Links
- Französische Sprache in der Wikipedia