For He's a Jolly Good Fellow: Unterschied zwischen den Versionen

aus Memory Alpha, der freien deutschen Star-Trek-Datenbank
Spring zu: Navigation, suche
imported>Roggan
(link zur engl. wikipedia)
imported>Roggan
K
Zeile 1: Zeile 1:
 
'''For He's a Jolly Good Fellow''' ist ein [[Vereinigtes Königreich|britisch]]-[[USA|amerikanischer]] Gesang, der oft zu Gratulationen für [[Mensch]]en benutzt wird.
 
'''For He's a Jolly Good Fellow''' ist ein [[Vereinigtes Königreich|britisch]]-[[USA|amerikanischer]] Gesang, der oft zu Gratulationen für [[Mensch]]en benutzt wird.
  
===Text auf englisch===
+
==Text==
 +
===Text auf [[England|englisch]]===
  
For he's a jolly good fellow,<br>
+
''For he's a jolly good fellow,''<br>
for he's a jolly good fellow,<br>
+
''for he's a jolly good fellow,''<br>
For he's a jolly good fellow,<br>
+
''for he's a jolly good fellow,''<br>
and so say all of us.
+
''and so say all of us.''
  
 
:''alternativ lautet die letzte Zeile: "Which nobody can deny"''
 
:''alternativ lautet die letzte Zeile: "Which nobody can deny"''
Zeile 12: Zeile 13:
 
===Text auf [[Klingonen|klingonisch]]===
 
===Text auf [[Klingonen|klingonisch]]===
  
Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tOk... <br>
+
''Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tOk,''<br>
Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tOk... <br>
+
''Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tOk,''<br>
Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tO-O-O-O-Ok... <br>
+
''Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tO-O-O-O-Ok,''<br>
Tu Mak Dagh Cha doh Borak!
+
''Tu Mak Dagh Cha doh Borak!'' ({{TNG|Parallelen}})
 
 
(''[[TNG]]: "[[Parallelen]]"'')
 
  
 
==siehe auch==
 
==siehe auch==
  
*[http://en.wikipedia.org/wiki/For_He's_a_Jolly_Good_Fellow For He's a Jolly Good Fellow] in der [[wikipediade:Hauptseite|Wikipedia]]  
+
*[[wikipedia:For He's a Jolly Good Fellow|For He's a Jolly Good Fellow]] in der [[WikipediaDE:Hauptseite|Wikipedia]]
  
  
 
[[Kategorie:Musik]]
 
[[Kategorie:Musik]]

Version vom 17. Mai 2007, 17:02 Uhr

For He's a Jolly Good Fellow ist ein britisch-amerikanischer Gesang, der oft zu Gratulationen für Menschen benutzt wird.

Text

Text auf englisch

For he's a jolly good fellow,
for he's a jolly good fellow,
for he's a jolly good fellow,
and so say all of us.

alternativ lautet die letzte Zeile: "Which nobody can deny"

Text auf klingonisch

Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tOk,
Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tOk,
Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tO-O-O-O-Ok,
Tu Mak Dagh Cha doh Borak! (TNG: Parallelen)

siehe auch